《獨處愁》 張耒

宋代   張耒 高高花飛驚愁顏,独处珠簾晝鎖春風閑。愁独处愁
少年金鞍照秦地,张耒玉巵雙覆應埃間。原文意
花間蝴蝶雙飛舞,翻译感觸深心心更苦。赏析
昨夜陰雲數尺許,和诗連宵變作西窗雨。独处
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,愁独处愁擅長詩詞,张耒為蘇門四學士之一。原文意《全宋詞》《全宋詩》中有他的翻译多篇作品。早年遊學於陳,赏析學官蘇轍重愛,和诗從學於蘇軾,独处蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《獨處愁》張耒 翻譯、賞析和詩意

《獨處愁》是一首宋代詩詞,作者張耒。以下是這首詩的中文譯文:

高高花飛驚愁顏,
珠簾晝鎖春風閑。
少年金鞍照秦地,
玉巵雙覆應埃間。
花間蝴蝶雙飛舞,
感觸深心心更苦。
昨夜陰雲數尺許,
連宵變作西窗雨。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者孤獨的心情和內心的愁苦。首先,詩人看到花兒盛開而飄落,這景象使他心生憂愁。他的窗簾白天緊閉,春風無法進入,顯得寂寞冷清。詩中提到了少年時代的金鞍,這暗示了作者曾經豪情萬丈的過去,但現在卻隻能麵對孤獨。玉巵雙覆應埃間這句話的意思是喝酒時,杯子口沾上了塵土,這也是一種象征,表示作者的孤寂和無人問津。

接下來,詩人看到花間蝴蝶翩翩起舞,這景象讓他感到深深的傷感,因為他觸動了內心深處的柔軟之處,而這種觸動隻讓他的心更加痛苦。最後兩句描述了昨夜陰雲密布,下起了細雨,這種連綿不斷的雨水象征著詩人心中的悲傷。

整首詩描繪了作者的孤獨和愁苦之情,通過對花、蝴蝶和雨的描寫,詩人將自己內心的苦悶和憂傷表達出來。詩人用細膩的描寫和意象的運用,創造了一種淒涼的氛圍,讓讀者感受到孤獨和苦悶的情緒。這首詩以簡潔的語言表達了作者的內心世界,展示了宋代詩人對情感的敏銳洞察和獨特的表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨處愁》張耒 拚音讀音參考

dú chǔ chóu
獨處愁

gāo gāo huā fēi jīng chóu yán, zhū lián zhòu suǒ chūn fēng xián.
高高花飛驚愁顏,珠簾晝鎖春風閑。
shào nián jīn ān zhào qín dì, yù zhī shuāng fù yīng āi jiān.
少年金鞍照秦地,玉巵雙覆應埃間。
huā jiān hú dié shuāng fēi wǔ, gǎn chù shēn xīn xīn gèng kǔ.
花間蝴蝶雙飛舞,感觸深心心更苦。
zuó yè yīn yún shù chǐ xǔ, lián xiāo biàn zuò xī chuāng yǔ.
昨夜陰雲數尺許,連宵變作西窗雨。

網友評論


* 《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨處愁》 張耒宋代張耒高高花飛驚愁顏,珠簾晝鎖春風閑。少年金鞍照秦地,玉巵雙覆應埃間。花間蝴蝶雙飛舞,感觸深心心更苦。昨夜陰雲數尺許,連宵變作西窗雨。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/371b39953617894.html

诗词类别

《獨處愁》獨處愁張耒原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语