《西溪子》 牛嶠

唐代   牛嶠 捍撥雙盤金鳳,西溪溪牛蟬鬢玉釵搖動。牛峤
畫堂前,原文意西人不語,翻译弦解語。赏析
彈到昭君怨處。和诗
翠蛾愁,西溪溪牛不抬頭。牛峤
分類: 西溪子

作者簡介(牛嶠)

牛嶠,原文意西字鬆卿(約公元890年前後在世),翻译一字延峰,赏析隴西人。和诗生卒年均不詳,西溪溪牛約唐昭宗大順初前後在世。牛峤乾符五年(公元878年)進士及第。原文意西曆官拾遺,補尚書郎,後人又稱“牛給事”。以詞著名,詞格類溫庭筠。原有歌詩集三卷,今存詞三十三首,(見《花間集》)詩六首。

《西溪子》牛嶠 翻譯、賞析和詩意

《西溪子》是唐代詩人牛嶠的作品。詩意描繪了一個畫堂前安靜的場景,描寫了女子彈琴高聲歌唱、誇耀自己的才藝,但周圍的人卻沒有回應,隻是默默地聽著。詩中還穿插了關於昭君的怨恨之情和翠蛾的憂愁。詩人通過細膩的描寫和富有情感的用詞,表達了女子自傲的態度和內心的孤獨與痛苦。

詩詞的中文譯文如下:

金鳳捍撥雙盤,玉釵搖動在蟬鬢間。畫堂前,人們默不言,弦解有話可說。琴聲彈到昭君怨恨之處,但她愁悶的翠蛾兒卻無心抬頭。

這首詩詞通過形象描繪和暗示,刻畫了畫堂前的場景和人物的心理狀態。作者運用了豐富的修辭手法,如擬人、比喻和借景抒情等,使整首詩充滿了濃鬱的意境和情感。在描繪畫堂前的人物時,作者以弦解為象征,暗示琴聲中有深意,但人們對此置之不理,隻是在靜靜地聆聽。這種場麵烘托出女子自傲的態度和內心的孤獨。而昭君怨恨和翠蛾的憂愁則增加了整首詩的情感色彩,表達了女子心中的苦悶和痛苦。整首詩以細膩的筆觸和深情的詞語,展現了作者對女子內心世界的理解和關注,同時也傳遞了一種對人情滄桑的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西溪子》牛嶠 拚音讀音參考

xī xī zi
西溪子

hàn bō shuāng pán jīn fèng, chán bìn yù chāi yáo dòng.
捍撥雙盤金鳳,蟬鬢玉釵搖動。
huà táng qián, rén bù yǔ, xián jiě yǔ.
畫堂前,人不語,弦解語。
dàn dào zhāo jūn yuàn chù.
彈到昭君怨處。
cuì é chóu, bù tái tóu.
翠蛾愁,不抬頭。

網友評論

* 《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)专题为您介绍:《西溪子》 牛嶠唐代牛嶠捍撥雙盤金鳳,蟬鬢玉釵搖動。畫堂前,人不語,弦解語。彈到昭君怨處。翠蛾愁,不抬頭。分類:西溪子作者簡介(牛嶠)牛嶠,字鬆卿約公元890年前後在世),一字延峰,隴西人。生卒年均不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)原文,《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)翻译,《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)赏析,《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)阅读答案,出自《西溪子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(西溪子 牛嶠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370f39926755799.html