《題清芬閣二首》 陶遷

宋代   陶遷 盧茨源上風煙好,题清陶迁結架遙憐雲水湄。芬阁翻译
曾是首题赏析先生親卜築,不妨相國細吟詩。清芬
山開兩峽雲來暝,阁首灘急一江帆到遲。原文意
作意雲孫真好事,和诗清芬高繼昔人□。题清陶迁
分類:

《題清芬閣二首》陶遷 翻譯、芬阁翻译賞析和詩意

題清芬閣二首

(一)

盧茨源上風煙好,首题赏析
結架遙憐雲水湄。清芬
曾是阁首先生親卜築,
不妨相國細吟詩。原文意

(二)

山開兩峽雲來暝,和诗
灘急一江帆到遲。题清陶迁
作意雲孫真好事,
清芬高繼昔人□。

中文譯文:

(一)

盧茨源上風景優美,
紛紛結起來的架子遙遠憐惜雲水之美。
曾經是先生親自選址修築的,
無妨相國請細細吟詠詩詞。

(二)

山巒敞開雙峽雲歸暮,
灘頭江水急流船來遲。
所作所為如同雲孫一般真好,
清芬閣高繼往昔偉人之誌。

詩意:

這首詩描繪了清芬閣的美景和其所承載的曆史意義。第一首詩中,通過描述清芬閣周圍的風景,表達了清芬閣風景秀麗,雲水交融的美好。詩人指出這座閣樓曾是先生自己選址修建的,也希望相國(高官)能夠品味細細吟詠這裏的詩詞之美。第二首詩中,詩人展現了山巒開啟兩峽,山穀中的雲歸暮,江水灘頭急流,彰顯了清芬閣的宏偉。詩人讚揚清芬閣的建築和景觀仿佛弘揚了偉人的誌向和胸懷,使這裏的壯麗景色更加有意義。

賞析:

這首詩以清芬閣為背景,通過描寫其美景和曆史意義,表達了詩人對壯麗山水和文化傳承的讚美。詩中運用了具體的景物描寫和比喻手法,使讀者能夠感受到閣樓所承載的豐富內涵和美好意義。詩歌的節奏流暢,語言簡練,富有韻律感。整首詩形象地展示了清芬閣的壯美,並通過與先賢之誌的相呼應,強調了清芬閣的曆史價值和文化意義。這首詩既展示了宋代詩人對自然景觀的讚美,又展現了對傳統文化的傳承與推崇,具有深厚的文化底蘊和審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題清芬閣二首》陶遷 拚音讀音參考

tí qīng fēn gé èr shǒu
題清芬閣二首

lú cí yuán shàng fēng yān hǎo, jié jià yáo lián yún shuǐ méi.
盧茨源上風煙好,結架遙憐雲水湄。
céng shì xiān shēng qīn bo zhú, bù fáng xiàng guó xì yín shī.
曾是先生親卜築,不妨相國細吟詩。
shān kāi liǎng xiá yún lái míng, tān jí yī jiāng fān dào chí.
山開兩峽雲來暝,灘急一江帆到遲。
zuò yì yún sūn zhēn hǎo shì, qīng fēn gāo jì xī rén.
作意雲孫真好事,清芬高繼昔人□。

網友評論


* 《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題清芬閣二首》 陶遷宋代陶遷盧茨源上風煙好,結架遙憐雲水湄。曾是先生親卜築,不妨相國細吟詩。山開兩峽雲來暝,灘急一江帆到遲。作意雲孫真好事,清芬高繼昔人□。分類:《題清芬閣二首》陶遷 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題清芬閣二首》題清芬閣二首陶遷原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370e39960513844.html