《寄訊遼府用極兄》 謀[B16J]

未知   謀[B16J] 天涯何處客愁輕,寄讯极兄異國飄零見弟兄。辽府
豈乏豬肝供旅食,用极J原译赏還從牛耳訂宗盟。兄寄讯辽析和
柳邊棹倚離亭笛,府用花下杯殘別院箏。文翻
君入秦淮予入郢,诗意斷行時有暮鴻聲。寄讯极兄
分類:

《寄訊遼府用極兄》謀[B16J] 翻譯、辽府賞析和詩意

《寄訊遼府用極兄》

天涯何處客愁輕,用极J原译赏
異國飄零見弟兄。兄寄讯辽析和
豈乏豬肝供旅食,府用
還從牛耳訂宗盟。文翻

柳邊棹倚離亭笛,诗意
花下杯殘別院箏。寄讯极兄
君入秦淮予入郢,
斷行時有暮鴻聲。

詩詞的中文譯文:

遠離家鄉在天涯,客人的憂愁變得輕微,
在他鄉漂泊見到了親兄弟。
雖然沒有豐盛的食物招待客人,
我們仍然以牛耳為證訂下宗盟。

在柳樹邊上,依靠著離別的亭子吹起笛子,
在鮮花下,酒杯殘留在別的庭院的箏弦上。
你去了秦淮,我去了郢城,
斷行的時候有暮鴻的呼聲。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了作者身在異鄉的心情和思念之情。詩人身處天涯異國,感歎客人的憂愁在這裏變得輕微,因為他在異鄉見到了親兄弟,這讓他感到安慰和溫暖。

詩中提到了豬肝供旅食和牛耳訂宗盟。豬肝作為一種廉價的食物,顯示了詩人在異鄉的艱辛生活,但即使如此,他們仍然能夠以牛耳為證訂下宗盟,表示彼此的承諾和情誼。

詩的後半部分描繪了別離的情景。在柳樹邊上,詩人倚靠著離別的亭子吹起笛子,表達了對離別的思念之情。花下的酒杯和別的庭院的箏弦,象征著離別時的殘缺和留戀。

最後兩句描述了詩人和親兄弟的分別。詩人說自己去了郢城,而親兄弟去了秦淮,暮鴻的呼聲成為了他們分別時的淒涼音符,表達了對彼此的思念和期待。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人身處異鄉的孤寂和思念之情,同時也表現了兄弟之間的深厚情誼和承諾。通過對離別的描繪,詩人將自己的情感融入自然景物之中,給人以深刻的感受和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄訊遼府用極兄》謀[B16J] 拚音讀音參考

jì xùn liáo fǔ yòng jí xiōng
寄訊遼府用極兄

tiān yá hé chǔ kè chóu qīng, yì guó piāo líng jiàn dì xiōng.
天涯何處客愁輕,異國飄零見弟兄。
qǐ fá zhū gān gōng lǚ shí, hái cóng niú ěr dìng zōng méng.
豈乏豬肝供旅食,還從牛耳訂宗盟。
liǔ biān zhào yǐ lí tíng dí, huā xià bēi cán bié yuàn zhēng.
柳邊棹倚離亭笛,花下杯殘別院箏。
jūn rù qín huái yǔ rù yǐng, duàn xíng shí yǒu mù hóng shēng.
君入秦淮予入郢,斷行時有暮鴻聲。

網友評論


* 《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄訊遼府用極兄》 謀[B16J]未知謀[B16J]天涯何處客愁輕,異國飄零見弟兄。豈乏豬肝供旅食,還從牛耳訂宗盟。柳邊棹倚離亭笛,花下杯殘別院箏。君入秦淮予入郢,斷行時有暮鴻聲。分類:《寄訊遼府用極 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄謀[B16J]原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370e39960481343.html

诗词类别

《寄訊遼府用極兄》寄訊遼府用極兄的诗词

热门名句

热门成语