《友人亭鬆》 於武陵

唐代   於武陵 俯仰不能去,友人友人于武译赏如逢舊友同。亭松亭松
曾因春雪散,陵原見在華山中。文翻
何處有明月,析和訪君聽遠風。诗意
相將歸未得,友人友人于武译赏各占石岩東。亭松亭松
分類:

作者簡介(於武陵)

於武陵,陵原會昌時人。文翻其詩題材上以寫景送別的析和為主,同時寄寓濃濃的诗意鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉鬱。友人友人于武译赏佳作很多,亭松亭松有《贈賣鬆人》、陵原《早春山行》、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣鬆人》一詩寫一賣鬆人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與願違,“長安重桃李”(長安人隻喜歡桃李,對傲雪淩霜的鬆樹一點興趣也沒有),由此詩人感歎他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。

《友人亭鬆》於武陵 翻譯、賞析和詩意

友人亭鬆

俯仰不能去,如逢舊友同。
曾因春雪散,見在華山中。
何處有明月,訪君聽遠風。
相將歸未得,各占石岩東。

中文譯文:

友人亭旁的鬆樹

仰視或俯視都無法離開,仿佛遇見了老朋友一樣。
曾經因為春雪而散開,現在見麵在華山上。
明月在哪裏,我尋找著你來聽遠處的風聲。
相互攜手歸去的計劃還未實現,我們各自占據東邊的岩石。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者於武陵與他的朋友在友人亭旁相會的場景。雖然作者與朋友分別了一段時間,但見麵之後,他們如舊友一樣親密無間。詩中表達了作者對友情的珍視和對友誼的承諾。

詩中的華山被用作見麵之地,暗示了友情的高潔和堅固。明月象征著友情中的純潔和美好,作者希望能夠在明月下與朋友再次相聚,聆聽遠處的風聲。

然而,正當歸去的計劃還未實現之際,作者與朋友被迫各自占據東邊的岩石。這一句暗示了現實生活中各自的責任和限製,但也表示了友情將永遠存在,並且促使作者更加珍惜友誼。

整首詩情感真摯,表達了作者對友情的深情厚意,以及對友情堅韌持久的期待和承諾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《友人亭鬆》於武陵 拚音讀音參考

yǒu rén tíng sōng
友人亭鬆

fǔ yǎng bù néng qù, rú féng jiù yǒu tóng.
俯仰不能去,如逢舊友同。
céng yīn chūn xuě sàn, jiàn zài huà shān zhōng.
曾因春雪散,見在華山中。
hé chǔ yǒu míng yuè, fǎng jūn tīng yuǎn fēng.
何處有明月,訪君聽遠風。
xiāng jiāng guī wèi dé, gè zhàn shí yán dōng.
相將歸未得,各占石岩東。

網友評論

* 《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《友人亭鬆》 於武陵唐代於武陵俯仰不能去,如逢舊友同。曾因春雪散,見在華山中。何處有明月,訪君聽遠風。相將歸未得,各占石岩東。分類:作者簡介(於武陵)於武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別的為主,同時 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370e39923064232.html

诗词类别

《友人亭鬆》友人亭鬆於武陵原文、的诗词

热门名句

热门成语