《集杭州俗語詩》 黃增

清代   黃增 色不迷人人自迷,集杭集杭情人眼裏出西施。州俗州俗
有緣千裏來相會,语诗语诗原文意三笑徒然當一癡。黄增和诗
分類:

《集杭州俗語詩》黃增 翻譯、翻译賞析和詩意

《集杭州俗語詩》是赏析一首清代詩詞,作者是集杭集杭黃增。以下是州俗州俗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
色彩並不迷人,语诗语诗原文意人們自己迷失;
真情隻有在情人的黄增和诗眼中才能看到西施。
有緣千裏來相會,翻译
三笑徒然成為一個癡人。赏析

詩意:
這首詩詞通過杭州的集杭集杭俗語表達了一種觀點。作者認為外表的州俗州俗美麗並不足以吸引人,因為人們往往會被自己的语诗语诗原文意欲望和迷戀所蒙蔽。真正的美麗和價值隻有在真心相愛的人眼中才能被發現和欣賞。詩中提到的“西施”是中國古代的美女代表,用來象征真正的美麗。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對美的看法,強調了真情和內在價值的重要性。詩中的第一句“色不迷人人自迷”指出了人們容易被外表所吸引而忽視內在的品質。接著,作者通過“情人眼裏出西施”來強調真情和愛情的力量,認為隻有在真正相愛的人眼中,才能看到對方的真正美麗和價值。

詩的後兩句“有緣千裏來相會,三笑徒然當一癡”則傳達了一種無奈和悲涼的情感。盡管有緣分使得兩個人能夠相遇,但最終發現笑聲和歡樂都變得蒼白無力,隻能成為一個癡人。這裏的“三笑”可能指的是作者和情人之間的三次相遇,但最終發現歡笑並不能解決內心的迷惑和困惑。

整首詩詞通過簡練的語言和深刻的內涵,表達了作者對真情和內在美的追求,以及對外表和虛浮的批判。它呼喚人們能夠看到真實的美和價值,並在追求愛情中保持清醒和真誠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《集杭州俗語詩》黃增 拚音讀音參考

jí háng zhōu sú yǔ shī
集杭州俗語詩

sè bù mí rén rén zì mí, qíng rén yǎn lǐ chū xī shī.
色不迷人人自迷,情人眼裏出西施。
yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì, sān xiào tú rán dāng yī chī.
有緣千裏來相會,三笑徒然當一癡。

網友評論


* 《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《集杭州俗語詩》 黃增清代黃增色不迷人人自迷,情人眼裏出西施。有緣千裏來相會,三笑徒然當一癡。分類:《集杭州俗語詩》黃增 翻譯、賞析和詩意《集杭州俗語詩》是一首清代詩詞,作者是黃增。以下是對這首詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意原文,《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370d39959595736.html

诗词类别

《集杭州俗語詩》集杭州俗語詩黃增的诗词

热门名句

热门成语