《朝中措》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 元宵初過少吹彈。朝中措朱初过
樓角彩燈殘。敦儒弹朱敦儒
踏雪閑尋深院,原文意朝元宵攜壺試覓幽歡。翻译
麻姑暫語,赏析少吹文君未寢,和诗五老雙鸞。中措
要共梅花同曉,朝中措朱初过薄羅不奈春寒。敦儒弹朱敦儒
分類: 朝中措

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),原文意朝元宵字希真,翻译洛陽人。赏析少吹曆兵部郎中、和诗臨安府通判、中措秘書郎、朝中措朱初过都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《朝中措》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

《朝中措·元宵初過少吹彈》是宋代詩人朱敦儒創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
元宵初過,少吹奏彈。樓角上的彩燈已經熄滅。我漫步在雪地上,悠閑地尋找深院,帶著壺來試圖尋覓幽歡。麻姑稍作寒暄,文君還未入眠,五老與雙鸞俱在。我們共同期待梅花與黎明同時到來,但薄羅裙衫卻無法抵擋春寒。

詩意:
這首詩詞描繪了一個元宵節之夜的景象。元宵節是中國傳統節日,人們在這一天會點亮彩燈、吃湯圓、觀賞花燈等。朱敦儒以詩人的視角,描述了元宵初過的夜晚景色和自己的心情。

詩中的主人公在元宵節之夜漫步於深院之中,感受著雪地的寧靜。他帶著壺,試圖尋找一份幽靜愉悅的心境。麻姑和文君是傳說中的仙女,暫時與他交談,而五老和雙鸞則象征著祥瑞和美好的寓意。

詩人希望梅花與黎明同時到來,寓意著希望美好的事物與新的希望能夠同時降臨。然而,薄羅裙衫卻無法抵禦春寒,表達了詩人對寒冷的感受,也暗示了人生中遇到的困難和挑戰。

賞析:
這首詩詞通過描繪元宵節之夜的景色和詩人的心情,展現了對美好事物和幸福的向往,同時也透露出對困難和挑戰的思考。

詩人運用了精致而獨特的意象描寫,如樓角上的彩燈殘、踏雪閑尋深院等,創造出了寂靜而祥和的氛圍。通過與麻姑、文君、五老和雙鸞的交談和期待,詩人表達了對美好事物與新希望的渴望。

最後兩句“要共梅花同曉,薄羅不奈春寒”,通過對梅花與春寒的象征性運用,表達了對美好與困難並存的思考。盡管薄羅無法抵禦春寒,但詩人仍然希望美好的事物能與新的希望同時到來。

這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對美好事物和幸福的追求,同時也反映了對困境和挑戰的思考。整體上,這首詩詞展示了朱敦儒獨特的藝術風格和對人生的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》朱敦儒 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

yuán xiāo chū guò shǎo chuī tán.
元宵初過少吹彈。
lóu jiǎo cǎi dēng cán.
樓角彩燈殘。
tà xuě xián xún shēn yuàn, xié hú shì mì yōu huān.
踏雪閑尋深院,攜壺試覓幽歡。
má gū zàn yǔ, wén jūn wèi qǐn, wǔ lǎo shuāng luán.
麻姑暫語,文君未寢,五老雙鸞。
yào gòng méi huā tóng xiǎo, báo luó bù nài chūn hán.
要共梅花同曉,薄羅不奈春寒。

網友評論


* 《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)专题为您介绍:《朝中措》 朱敦儒宋代朱敦儒元宵初過少吹彈。樓角彩燈殘。踏雪閑尋深院,攜壺試覓幽歡。麻姑暫語,文君未寢,五老雙鸞。要共梅花同曉,薄羅不奈春寒。分類:朝中措作者簡介(朱敦儒)朱敦儒 1081-1159) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)原文,《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)翻译,《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)赏析,《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)阅读答案,出自《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·元宵初過少吹彈 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370c39955156342.html

诗词类别

《朝中措》朱敦儒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语