《與羅隱互謔》 顧雲

唐代   顧雲 青蠅被扇扇離席,罗隐罗隐--顧雲
白澤遭釘釘在門。互谑互谑和诗
--羅隱 分類:

《與羅隱互謔》顧雲 翻譯、原文意賞析和詩意

《與羅隱互謔》是翻译一首唐代詩詞,作者為顧雲。赏析以下是罗隐罗隐對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青蠅被扇扇離席,互谑互谑和诗
顧雲白澤遭釘釘在門。原文意
羅隱

詩意:
這首詩以幽默的翻译方式描繪了作者顧雲和羅隱之間的一次打趣互動。詩中提到了兩個場景,赏析分別是罗隐罗隐青蠅被扇走和顧雲被釘在門上。這些場景實際上是互谑互谑和诗一種隱喻,表達了兩位詩人之間的原文意友誼和互相嘲笑的關係。

賞析:
這首詩詞以簡潔而幽默的翻译語言表達了作者和羅隱之間的友誼和詩人之間的互相戲謔。首先,赏析詩中提到的青蠅被扇走,表明顧雲和羅隱之間可能有一種互相驅趕的關係。這種描寫既體現了兩位詩人之間的互動,也暗示了他們之間的默契和親近。

接著,詩中出現的顧雲被釘在門上的情景,更加誇張和幽默。這裏的“白澤”指的是白色的鹿皮紙,而“門”則是指酒店的門。顧雲被釘在門上的形象是一種誇張的描寫,意味著他被困在了酒店中無法離開。這種場景的描繪既增添了詩詞的幽默感,又體現了詩人之間的戲謔和友好。

整首詩以簡短的語句和誇張的情景描寫,展現了兩位詩人之間的友誼和戲謔。通過幽默的方式表達情感,詩人創造了一種輕鬆活潑的氛圍,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到作者的情感和兩位詩人之間的默契。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與羅隱互謔》顧雲 拚音讀音參考

yǔ luó yǐn hù xuè
與羅隱互謔

qīng yíng bèi shàn shàn lí xí, gù yún
青蠅被扇扇離席,--顧雲
bái zé zāo dīng dīng zài mén.
白澤遭釘釘在門。
luó yǐn
--羅隱

網友評論


* 《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與羅隱互謔》 顧雲唐代顧雲青蠅被扇扇離席,--顧雲白澤遭釘釘在門。--羅隱分類:《與羅隱互謔》顧雲 翻譯、賞析和詩意《與羅隱互謔》是一首唐代詩詞,作者為顧雲。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370a39962337544.html

诗词类别

《與羅隱互謔》與羅隱互謔顧雲原文的诗词

热门名句

热门成语