《承宮樵薪苦學》 佚名

先秦   佚名 承宮,承宫承宫琅邪姑幕人。樵薪樵薪
少孤,苦学苦学年八歲,佚名原文意為人牧豬。翻译
鄉裏徐子盛明《春秋》經,赏析授諸生數百人。和诗
宮過其廬下,承宫承宫見諸生講誦,樵薪樵薪好之,苦学苦学因忘其豬而聽經。佚名原文意
豬主怪其不還,翻译尋之。赏析
見而欲笞之。和诗
門下生共禁,承宫承宫乃止,因留宮門下。
樵薪執苦,數十年間,遂通其經。
分類: 小學文言文寓言故事哲理

承宮樵薪苦學翻譯及注釋

翻譯
承宮,琅琊姑幕人,幼時喪父,在他八歲的時候,幫別人放豬。鄉裏的徐子盛精通《春秋》這本書,傳授的學生有上百人。承宮從他房前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,便忘記了他的豬,聽徐子盛講經書。豬的主人對他還未回來感到十分奇怪,便前往去向承宮索要(他的豬)。看見他在聽講經書,就想用竹鞭打他。學社內的學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮於是就留在徐子盛門下學習。承宮在那幹苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年後,最終精通了這本經書。

注釋
少孤:少,年少;孤,喪父
明:精通;懂得。
授:傳授;教。
諸:所有的。
好:喜歡,愛好,喜好。
怪:對......感到奇怪。
索:索要。
承宮:東漢人。
琅邪:古郡名,在今山東境內。
門下生:指學舍裏的學生。
樵薪:砍柴。
苦:幹苦活。
廬:屋,此指書舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
數:幾。
欲:想要,欲望。

承宮樵薪苦學啟示

勤奮能使不能人有所作為。
學習須勤奮。
承宮的特點是好學上進,吃苦耐勞
學習要有毅力方可成大業

《承宮樵薪苦學》佚名 拚音讀音參考

chéng gōng qiáo xīn kǔ xué
承宮樵薪苦學

chéng gōng, láng yá gū mù rén.
承宮,琅邪姑幕人。
shǎo gū, nián bā suì, wéi rén mù zhū.
少孤,年八歲,為人牧豬。
xiāng lǐ xú zi shèng míng chūn qiū jīng, shòu zhū shēng shù bǎi rén.
鄉裏徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。
gōng guò qí lú xià, jiàn zhū shēng jiǎng sòng, hǎo zhī, yīn wàng qí zhū ér tīng jīng.
宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。
zhū zhǔ guài qí bù hái, xún zhī.
豬主怪其不還,尋之。
jiàn ér yù chī zhī.
見而欲笞之。
mén xià shēng gòng jìn, nǎi zhǐ, yīn liú gōng mén xià.
門下生共禁,乃止,因留宮門下。
qiáo xīn zhí kǔ, shù shí nián jiān, suì tōng qí jīng.
樵薪執苦,數十年間,遂通其經。

網友評論

* 《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《承宮樵薪苦學》 佚名先秦佚名承宮,琅邪姑幕人。少孤,年八歲,為人牧豬。鄉裏徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。豬主怪其不還,尋之。見而欲笞之。門下生共禁, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《承宮樵薪苦學》承宮樵薪苦學佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/370a39927221613.html