《呼猿洞》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 此隱鍾靈莫計年,呼猿此猿清嘯洞門前。洞呼董嗣
當時不有胡僧喚,猿洞译赏今日應無野跡傳。杲原
寒掛古藤申右臂,文翻晚藏碧樹憶西天。析和
雲岩煙穀多遺種,诗意月下三聲醒客眠。呼猿
分類:

《呼猿洞》董嗣杲 翻譯、洞呼董嗣賞析和詩意

《呼猿洞》是猿洞译赏宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個神秘的杲原洞穴中,鍾聲悠揚,文翻猿猴清脆的析和嘯聲回蕩在洞門前。詩人表達了當時沒有人能召喚這些猿猴,诗意今天也無人能傳頌它們的呼猿野性痕跡。在洞穴中,寒冷的藤蔓攀附在右臂上,夜晚時分,碧樹借著回憶遙遠的西天。雲岩和煙穀中留下了許多種子,月下的三聲嘯聲喚醒了沉睡的客人。

這首詩詞通過描繪洞穴中的景象,傳達了一種神秘、古老而寧靜的氛圍。詩人通過鍾聲和猿猴的嘯聲,表達了洞穴中鍾靈的存在和猿猴的自由奔放。詩人以洞穴中的景物象征人生的經曆和歲月的流轉,暗示著歲月的變遷和人事的更替。詩中的藤蔓、碧樹和遺種則暗示了自然界的延續和生命的輪回。整首詩詞給人以深沉而古老的感覺,讓讀者感受到了自然界中獨特的美和生命的力量。

這首詩詞表達了詩人對自然界的敬畏和對人生變遷的思考。通過描繪洞穴中的景象,詩人將讀者帶入一個超脫塵世的境地,讓人沉思和尋覓內心的寧靜。詩詞的語言簡練明快,用意象豐富的描寫和鮮明的對比,給人以強烈的視覺和聽覺感受。整首詩詞通過自然景物的描繪,喚起讀者對自然的向往和思考人生的意義。

這首詩詞展示了宋代文人對自然和人生的獨特感悟,以及他們對古代傳統文化和哲學思想的承繼。它體現了宋代文人追求自然和諧、追求內心寧靜的審美追求,也表達了他們對自然界和人生變遷的深刻思考。整首詩詞通過描寫洞穴中的景象,展示了自然界中的神秘和生命的力量,給人以啟迪和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《呼猿洞》董嗣杲 拚音讀音參考

hū yuán dòng
呼猿洞

cǐ yǐn zhōng líng mò jì nián, cǐ yuán qīng xiào dòng mén qián.
此隱鍾靈莫計年,此猿清嘯洞門前。
dāng shí bù yǒu hú sēng huàn, jīn rì yīng wú yě jī chuán.
當時不有胡僧喚,今日應無野跡傳。
hán guà gǔ téng shēn yòu bì, wǎn cáng bì shù yì xī tiān.
寒掛古藤申右臂,晚藏碧樹憶西天。
yún yán yān gǔ duō yí zhǒng, yuè xià sān shēng xǐng kè mián.
雲岩煙穀多遺種,月下三聲醒客眠。

網友評論


* 《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《呼猿洞》 董嗣杲宋代董嗣杲此隱鍾靈莫計年,此猿清嘯洞門前。當時不有胡僧喚,今日應無野跡傳。寒掛古藤申右臂,晚藏碧樹憶西天。雲岩煙穀多遺種,月下三聲醒客眠。分類:《呼猿洞》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《呼 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《呼猿洞》呼猿洞董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/36d39961451221.html