《過秦樓》 曾棟

宋代   曾棟 曙色開晴,过秦过秦輕颸敷暖,楼曾楼日影才經簷角。栋原栋
倦來芳徑,文翻且倚闌幹,译赏觸地新愁粘著。析和
長日如年,诗意可堪恨雨絲絲,过秦过秦夢去漠漠見鳴禽遞響,楼曾楼乳鶯梳翅,栋原栋癡愁方覺。文翻
凝望處,译赏初綠呈新,析和陳柯拆舊,诗意忘了一春歸卻。过秦过秦
不傷花老,隻怕花開,解使朱須銷鑠。
寶扇輕搖,亂拋花片教飛,迎風低掠。
忍重攜素手,驟覺一分瘦落。
分類: 過秦樓

作者簡介(曾棟)

曾棟,字隆吉。明代江西撫州府臨川縣騰橋人。生卒年月不詳。萬曆四十四年進士,明朝官員,平定四川土司的叛亂有功,官至布政使。

《過秦樓》曾棟 翻譯、賞析和詩意

《過秦樓》詩詞的中文譯文為:曙色一旦明亮,輕風拂過暖意盈溢,太陽的影子剛剛經過屋簷的角落。疲倦時,我在香徑上倚靠欄杆,卻觸及了地麵上新生的憂愁。長長的一天像一年那般漫長,可憐我要怨雨絲絲,夢中淡淡看見鳴禽傳遞的回聲,聞到乳鶯梳理翅膀時的悲傷。凝望的地方,初初的綠色呈現新鮮,陳柯剝落舊態,忘記了一年的歸宿。不為花凋零傷感,隻是擔心花綻放時,使得我的朱須消磨殆盡。寶扇輕輕搖動,紛紛扔下花瓣與飛舞,迎風低掠。忍受著沉甸甸的舉起素手的痛苦,突然感到自己有些瘦落。

詩意:《過秦樓》描繪了作者在早晨時分來到秦樓上,享受著春天的陽光和微風,卻在美景之中感到了一絲愁苦。詩中的意境灑脫自然,融入了對生活的熱愛和對瞬息即逝的時光的感歎,表達了人生短暫和歲月流轉的無常之感。

賞析:詩人通過描繪早晨的景色,將讀者帶入了一個安靜祥和、美麗溫馨的場景,同時通過描寫自然景物的變遷,抒發了對光陰流逝的失落之情。作者巧妙地運用氣象、花卉等自然元素,表達自己對人生短暫和時光流轉的感慨,展示了他深刻的情感和獨特的藝術境界。整首詩曲折流暢,清新自然,給人以一種美好而深沉的感觸。同時,通過與自然景物的互動,將詩人的情感與自然景觀對接起來,使詩歌更加婉約和豐富。最後兩句描述了一個內心瘦落的情形,以飽滿的詩意收尾。《過秦樓》是曾棟以唯美細膩的筆觸勾勒出的一幅自然美景,具有濃鬱的宋代風格和情感色彩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過秦樓》曾棟 拚音讀音參考

guò qín lóu
過秦樓

shǔ sè kāi qíng, qīng sī fū nuǎn, rì yǐng cái jīng yán jiǎo.
曙色開晴,輕颸敷暖,日影才經簷角。
juàn lái fāng jìng, qiě yǐ lán gān, chù dì xīn chóu zhān zhe.
倦來芳徑,且倚闌幹,觸地新愁粘著。
cháng rì rú nián, kě kān hèn yǔ sī sī, mèng qù mò mò jiàn míng qín dì xiǎng, rǔ yīng shū chì, chī chóu fāng jué.
長日如年,可堪恨雨絲絲,夢去漠漠見鳴禽遞響,乳鶯梳翅,癡愁方覺。
níng wàng chù, chū lǜ chéng xīn, chén kē chāi jiù, wàng le yī chūn guī què.
凝望處,初綠呈新,陳柯拆舊,忘了一春歸卻。
bù shāng huā lǎo, zhǐ pà huā kāi, jiě shǐ zhū xū xiāo shuò.
不傷花老,隻怕花開,解使朱須銷鑠。
bǎo shàn qīng yáo, luàn pāo huā piàn jiào fēi, yíng fēng dī lüè.
寶扇輕搖,亂拋花片教飛,迎風低掠。
rěn zhòng xié sù shǒu, zhòu jué yī fēn shòu luò.
忍重攜素手,驟覺一分瘦落。

網友評論

* 《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)专题为您介绍:《過秦樓》 曾棟宋代曾棟曙色開晴,輕颸敷暖,日影才經簷角。倦來芳徑,且倚闌幹,觸地新愁粘著。長日如年,可堪恨雨絲絲,夢去漠漠見鳴禽遞響,乳鶯梳翅,癡愁方覺。凝望處,初綠呈新,陳柯拆舊,忘了一春歸卻。不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)原文,《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)翻译,《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)赏析,《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)阅读答案,出自《過秦樓》曾棟原文、翻譯、賞析和詩意(過秦樓 曾棟)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/36d39958567732.html