《送崔九》 裴迪

唐代   裴迪 歸山深淺去,送崔送崔赏析須盡丘壑笑。裴迪
莫學武陵人,原文意暫遊桃源裏。翻译
分類:

作者簡介(裴迪)

裴迪頭像

裴迪(716-?和诗),唐代詩人,送崔送崔赏析河東(今山西)人。裴迪官蜀州刺史及尚書省郎。原文意其一生以詩文見稱,翻译是和诗盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、送崔送崔赏析杜甫關係密切。裴迪早年與“詩佛”王維過從甚密,原文意晚年居輞川、翻译終南山,和诗兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應酬之作。“寒山轉蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風聽暮蟬。渡頭餘落日,墟裏上孤煙。複值接輿醉,狂歌五柳前。”這首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閑居輞川時王維答贈裴迪的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。

【注解】:
1、武陵人:指陶潛《桃花源記》的武陵漁人。

【韻譯】:
你若要歸山無論深淺都要去看看;
山巒溝壑清淨秀美要盡情地賞玩。
千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,
隻在桃花源遊了幾天就匆匆出山。

【評析】:
??這是一首勸勉詩,勸勉崔九既要隱居,就必須堅定不移,不要三心兩意,入山複
出,不甘久隱。語言雖淺白,含意卻頗為深遠。

--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勳

《送崔九》裴迪 拚音讀音參考

sòng cuī jiǔ
送崔九

guī shān shēn qiǎn qù, xū jǐn qiū hè xiào.
歸山深淺去,須盡丘壑笑。
mò xué wǔ líng rén, zàn yóu táo yuán lǐ.
莫學武陵人,暫遊桃源裏。

網友評論


* 《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送崔九》 裴迪唐代裴迪歸山深淺去,須盡丘壑笑。莫學武陵人,暫遊桃源裏。分類:作者簡介(裴迪)裴迪716-?),唐代詩人,河東今山西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/36c39996251932.html

诗词类别

《送崔九》送崔九裴迪原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语