《李侯 其一》 王冕

元代   王冕 李侯世名仕,李侯譽重才德優。其李
清白樹嘉政,侯其和诗藉藉載歌謳。王冕
夫何挽塵鞅?幽幽滯南州。原文意
遊魂未能歸,翻译永懷故園丘。赏析
孤雲落日淡,李侯驚濤大江秋。其李
匪以見者悲,侯其和诗抑為聞者愁。王冕
我亦陟岵子,原文意忽覺涕淚流。翻译
分類:

作者簡介(王冕)

王冕頭像

元代詩人、赏析文學家、李侯書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九裏山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

《李侯 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意

《李侯 其一》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

李侯世名仕,譽重才德優。
李侯是世間有名的貴族,他的才德備受讚譽。

清白樹嘉政,藉藉載歌謳。
他以廉潔的品德樹立了良好的政績,莊重地歌頌著。

夫何挽塵鞅?幽幽滯南州。
然而,他卻被困在南方的州縣,無法擺脫塵世的紛擾。

遊魂未能歸,永懷故園丘。
他的靈魂無法回歸故鄉,永遠懷念著故園的山丘。

孤雲落日淡,驚濤大江秋。
孤獨的雲彩在夕陽下變得淡薄,大江的波濤在秋天裏洶湧澎湃。

匪以見者悲,抑為聞者愁。
這並不是為了讓見到這首詩的人感到悲傷,或者讓聽到這首詩的人感到憂愁。

我亦陟岵子,忽覺涕淚流。
我也像李侯一樣,突然感到淚水湧動。

這首詩詞表達了李侯的遭遇和內心的感受。他是一位有才德的貴族,但卻被困在南方,無法回到故鄉。詩中描繪了他內心的孤獨和對故園的思念,同時也表達了詩人自己對李侯遭遇的共鳴和感傷。整首詩詞以簡潔而深沉的語言,展現了作者對人生境遇和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李侯 其一》王冕 拚音讀音參考

lǐ hóu qí yī
李侯 其一

lǐ hóu shì míng shì, yù zhòng cái dé yōu.
李侯世名仕,譽重才德優。
qīng bái shù jiā zhèng, jí jí zài gē ōu.
清白樹嘉政,藉藉載歌謳。
fū hé wǎn chén yāng? yōu yōu zhì nán zhōu.
夫何挽塵鞅?幽幽滯南州。
yóu hún wèi néng guī, yǒng huái gù yuán qiū.
遊魂未能歸,永懷故園丘。
gū yún luò rì dàn, jīng tāo dà jiāng qiū.
孤雲落日淡,驚濤大江秋。
fěi yǐ jiàn zhě bēi, yì wèi wén zhě chóu.
匪以見者悲,抑為聞者愁。
wǒ yì zhì hù zi, hū jué tì lèi liú.
我亦陟岵子,忽覺涕淚流。

網友評論


* 《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李侯 其一》 王冕元代王冕李侯世名仕,譽重才德優。清白樹嘉政,藉藉載歌謳。夫何挽塵鞅?幽幽滯南州。遊魂未能歸,永懷故園丘。孤雲落日淡,驚濤大江秋。匪以見者悲,抑為聞者愁。我亦陟岵子,忽覺涕淚流。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李侯 其一》李侯 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/369e39954072428.html