《喜聞韓時齋捷書》 葛紹體

宋代   葛紹體 焦桐有良材,喜闻析和函彼太古音。斋捷
良工巧斲之,书喜时斋诗意可歌南風琴。闻韩文翻
隱居掛空壁,捷书不受埃塵侵。葛绍
虛中閟清響,体原靜參萬籟吟。译赏
一朝弦素絲,喜闻析和徽星粲黃金。斋捷
玉軫圓更齊,书喜时斋诗意鼓之大廷陰。闻韩文翻
斡回天地春,捷书山水自高深。葛绍
匪藉伯牙手,体原能開子期心。
分類:

《喜聞韓時齋捷書》葛紹體 翻譯、賞析和詩意

《喜聞韓時齋捷書》是宋代葛紹體所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
焦桐有良材,函彼太古音。
良工巧斲之,可歌南風琴。
隱居掛空壁,不受埃塵侵。
虛中閟清響,靜參萬籟吟。
一朝弦素絲,徽星粲黃金。
玉軫圓更齊,鼓之大廷陰。
斡回天地春,山水自高深。
匪藉伯牙手,能開子期心。

詩意:
這首詩描繪了一幅喜聞到韓時齋所創作的琴譜後的景象。焦桐是一種上好的樂器材料,而韓時齋以巧妙的技藝將它製成了南風琴,琴音悠揚動聽。韓時齋隱居在僻靜的地方,將琴掛在空曠的牆壁上,不受塵埃的侵擾。在寂靜的環境中,琴聲清脆悅耳,仿佛和自然萬物一起吟唱。當琴弦被輕輕撥動時,琴音如同閃爍的金星一樣明亮。琴身圓潤而勻稱,敲擊琴身可以回蕩出宏亮的聲音,仿佛在大殿中回響。整個世界都仿佛被琴音所環繞,山水間流淌出的琴音高深莫測。這首詩表達了作者對韓時齋琴技的讚賞和對音樂的熱愛,以及音樂所能帶來的美好和心靈的啟迪。

賞析:
這首詩以琴譜為背景,通過琴聲和音樂來表達詩人的感受和情緒。詩中使用了大量描寫音樂和琴的修辭手法,如“可歌南風琴”、“虛中閟清響”、“徽星粲黃金”等,使得詩句富有韻律感和音樂感。通過描繪韓時齋的琴技和其所創作的琴譜給人們帶來的美妙體驗,表達了作者對音樂的熱愛和對藝術的追求。詩中也借音樂之美抒發了對自然山水的讚美和對宇宙間萬物的感悟,以音樂的力量超越了時空的限製,展現了音樂對人們情感和心靈的啟迪與感染力。最後兩句“匪藉伯牙手,能開子期心”,意味著作者認為韓時齋的琴藝不僅僅是模仿傳說中伯牙和子期的琴音,而是能夠打開人們內心的情感世界,具有獨特的藝術魅力。

這首詩以琴音為主題,通過對琴的描寫和琴音的讚美,表達了作者對音樂藝術的追求和對美好事物的向往。同時,詩中融入了對自然和宇宙的感悟,使整首詩充滿了音詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:

中文譯文:
焦桐有良材,函彼太古音。
良工巧斲之,可歌南風琴。
隱居掛空壁,不受埃塵侵。
虛中閟清響,靜參萬籟吟。
一朝弦素絲,徽星粲黃金。
玉軫圓更齊,鼓之大廷陰。
斡回天地春,山水自高深。
匪藉伯牙手,能開子期心。

詩意:
這首詩描述了焦桐木材的優良品質,用來製作古老的樂器。經過巧妙的工藝加工,製成了南風琴,琴音優美動聽。琴被掛在僻靜的牆壁上,不受塵埃的侵擾。在虛空中傳來清脆的琴聲,仿佛與萬物共鳴。一旦琴弦被輕輕撥動,琴音如同閃爍的黃金星星。琴身光滑而完美,敲擊琴身發出的聲音在大殿中回響。琴音回蕩在天地間,山水間流淌出的琴音高深莫測。這並不是伯牙和子期的琴音,卻能打開人們內心的情感。

賞析:
這首詩通過對琴的描繪和琴音的表達,展現了詩人對音樂的熱愛和對藝術的追求。焦桐木材被視為上好的樂器材料,經過良工的巧手加工,製成了南風琴,琴音悠揚美妙。詩中的“隱居掛空壁”表明琴主人追求清淨的生活,不為塵埃所擾。虛空中傳來的清脆琴聲,安靜地與自然萬物和諧共鳴。詩人將琴音比作“徽星粲黃金”,形容琴音的明亮和高貴。琴聲回蕩在大殿中,給人以莊嚴肅穆之感。詩中的“斡回天地春,山水自高深”表達了音樂的力量和美妙之處,使人心靈得到了啟迪。最後兩句“匪藉伯牙手,能開子期心”表明這種琴音不是依靠伯牙和子期的技巧演奏出來的,而是能夠打開人們內心情感的琴音。

這首詩通過琴音的描繪,表達了對音樂藝術的讚美和對美好事物的向往。它展現了音樂的魅力和力量,使人們可以超越現實的束縛,獲得心靈的寧靜和慰藉。詩中的描寫細膩而富有想象力,語言優美動人,給人以美妙的視聽感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜聞韓時齋捷書》葛紹體 拚音讀音參考

xǐ wén hán shí zhāi jié shū
喜聞韓時齋捷書

jiāo tóng yǒu liáng cái, hán bǐ tài gǔ yīn.
焦桐有良材,函彼太古音。
liáng gōng qiǎo zhuó zhī, kě gē nán fēng qín.
良工巧斲之,可歌南風琴。
yǐn jū guà kōng bì, bù shòu āi chén qīn.
隱居掛空壁,不受埃塵侵。
xū zhōng bì qīng xiǎng, jìng cān wàn lài yín.
虛中閟清響,靜參萬籟吟。
yī zhāo xián sù sī, huī xīng càn huáng jīn.
一朝弦素絲,徽星粲黃金。
yù zhěn yuán gèng qí, gǔ zhī dà tíng yīn.
玉軫圓更齊,鼓之大廷陰。
wò huí tiān dì chūn, shān shuǐ zì gāo shēn.
斡回天地春,山水自高深。
fěi jí bó yá shǒu, néng kāi zǐ qī xīn.
匪藉伯牙手,能開子期心。

網友評論


* 《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜聞韓時齋捷書》 葛紹體宋代葛紹體焦桐有良材,函彼太古音。良工巧斲之,可歌南風琴。隱居掛空壁,不受埃塵侵。虛中閟清響,靜參萬籟吟。一朝弦素絲,徽星粲黃金。玉軫圓更齊,鼓之大廷陰。斡回天地春,山水自高 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜聞韓時齋捷書》喜聞韓時齋捷書葛紹體原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/368f39930851123.html