《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》 楊濬

唐代   楊濬 高樓一何綺,送刘散员思王诗明赏析素月複流明。赋得翻译
重軒望不極,陈思餘暉攬詎盈。王诗
鏡華當牖照,明月鉤影隔簾生。照高
逆愁異尊酒,楼送刘散對此難為情。员赋月照杨濬原文意
分類: 抒懷懷才不遇諷刺

《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》楊濬 翻譯、得陈賞析和詩意

《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》是高楼一首唐代詩詞,作者是和诗楊濬。該詩描繪了高樓與明月的送刘散员思王诗明赏析景色,表達了詩人的赋得翻译情感。

中文譯文:
高樓真美麗,陈思圓月又晶瑩。王诗
望不到窗外盡頭,餘暉攬不滿盈。
明鏡照在窗前,月光穿簾生影。
逆境下沉重愁,對此難免情感縈繞。

詩意和賞析:
詩人通過描繪高樓與明月的景色,傳達了對美景的讚美之情。高樓的繁華壯麗與明月的清冷明亮形成鮮明對比,給人一種視覺上的享受。詩中的“重軒望不極,餘暉攬詎盈”表達了樓層高聳、視野無限的特點,賦予了高樓的壯觀和無盡的遐想空間。詩人通過以眾多細節描繪,展現了高樓窗前明月的美景。

詩的後兩句“鏡華當牖照,鉤影隔簾生。逆愁異尊酒,對此難為情。”則表達了詩人獨自望月之際內心的情感。鏡子中的光芒照到窗前,月影穿過簾子投射在地麵上,給人一種朦朧而又幽靜的感覺。詩人在這種靜謐的環境下,感受到了逆境所帶來的愁苦之情。而麵對這樣的景致,詩人卻難以抑製自己的情緒,難以掩飾自己的情感。

整首詩通過具體的景物描寫,營造出一種淒美的意境。高樓與明月的交相輝映,揭示了人與自然的交融之美。同時,詩人也借助這個景象,抒發了自己麵對逆境時難以割舍的人情之情。這種將感情與自然景物有機結合的手法,展示了楊濬詩人獨特的寫作風格,給人以深刻且留有餘韻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》楊濬 拚音讀音參考

sòng liú sàn yuán fù dé chén sī wáng shī míng yuè zhào gāo lóu
送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓

gāo lóu yī hé qǐ, sù yuè fù liú míng.
高樓一何綺,素月複流明。
zhòng xuān wàng bù jí, yú huī lǎn jù yíng.
重軒望不極,餘暉攬詎盈。
jìng huá dāng yǒu zhào, gōu yǐng gé lián shēng.
鏡華當牖照,鉤影隔簾生。
nì chóu yì zūn jiǔ, duì cǐ nán wéi qíng.
逆愁異尊酒,對此難為情。

網友評論

* 《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》 楊濬唐代楊濬高樓一何綺,素月複流明。重軒望不極,餘暉攬詎盈。鏡華當牖照,鉤影隔簾生。逆愁異尊酒,對此難為情。分類:抒懷懷才不遇諷刺《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓楊濬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/368a39931391882.html

诗词类别

《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓的诗词

热门名句

热门成语