《尋詩兩絕句》 陳與義

宋代   陳與義 楚酒困人三日醉,寻诗園花經雨百般紅。两绝
無人畫出陳居士,句寻绝句亭角尋詩滿袖風。诗两赏析
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),陈义字去非,原文意號簡齋,翻译漢族,和诗其先祖居京兆,寻诗自曾祖陳希亮遷居洛陽,两绝故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。句寻绝句他生於宋哲宗元祐五年(1090年),诗两赏析卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。陈义北宋末,原文意南宋初年的翻译傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《尋詩兩絕句》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《尋詩兩絕句》是宋代陳與義所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楚酒困人三日醉,
園花經雨百般紅。
無人畫出陳居士,
亭角尋詩滿袖風。

詩意:
這首詩詞通過描繪作者的心境和尋找詩意的過程,表達了詩人對詩歌的追求和對自然美的感悟。

賞析:
這首詩詞是陳與義以自己的親身經曆為素材創作的。首句“楚酒困人三日醉”描述了作者在楚地飲酒過度而陷入醉酒的狀態,意味著他沉迷於酒樂的生活,久久不能自拔。這一句描繪了作者放鬆自我、沉浸於酒後的愉悅感受。

第二句“園花經雨百般紅”描繪了園中的花朵經曆雨水的滋潤後,綻放出各種絢麗的紅色。這裏的花朵可以被視為自然界的美,而雨水則象征著生命的滋潤和成長。通過描繪花朵的鮮豔,作者表達了對自然之美的讚美和感悟。

第三句“無人畫出陳居士”表達了作者對自己的自嘲。陳與義自稱“陳居士”,意味著他是個隱居的文人。然而,他認為自己的才華尚未被人所認知,沒有人能夠將他的形象描繪出來,這也可以理解為他在詩壇上的不被重視。

最後一句“亭角尋詩滿袖風”描述了作者在園亭中尋找詩意的場景。他站在亭角,迎風而立,希望能夠在自然的氛圍中靈感迸發,創作出滿載詩意的作品。這句詩揭示了詩人對詩歌創作的渴望和對自然靈感的追求。

總體而言,這首詩詞通過描繪作者的酒醉、自嘲和尋找詩意的過程,表達了對自然之美的讚美和對詩歌創作的熱情。同時,也揭示了作者對自己才華的自我懷疑和渴望得到認可的心情。這首詩詞在情感上真實而深刻,在形象描寫上生動而富有意境,展示了宋代文人的心境和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《尋詩兩絕句》陳與義 拚音讀音參考

xún shī liǎng jué jù
尋詩兩絕句

chǔ jiǔ kùn rén sān rì zuì, yuán huā jīng yǔ bǎi bān hóng.
楚酒困人三日醉,園花經雨百般紅。
wú rén huà chū chén jū shì, tíng jiǎo xún shī mǎn xiù fēng.
無人畫出陳居士,亭角尋詩滿袖風。

網友評論


* 《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《尋詩兩絕句》 陳與義宋代陳與義楚酒困人三日醉,園花經雨百般紅。無人畫出陳居士,亭角尋詩滿袖風。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《尋詩兩絕句》尋詩兩絕句陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/367d39954677765.html