《夜雨》是夜雨夜雨原文意明代詩人李禎的作品。這首詩詞描繪了一個夜晚下雨的李祯場景,並表達了詩人對故鄉的翻译思念之情。以下是赏析詩詞的中文譯文:
得失無心總不驚,
無論得失,和诗我心都不會驚慌。夜雨夜雨原文意
秋來偏動故鄉情。李祯
隨著秋天的翻译來臨,我對故鄉的赏析思念愈發強烈。
平常窗外梧桐雨,和诗
平日裏窗外的梧桐樹下雨,
不似今宵不耐聽。
但今晚的雨聲卻讓我無法忍受。
這首詩詞的詩意主要有兩個方麵:
首先,詩人表達了一種淡泊寧靜的心態。他說自己對得失無心,不會因為外界的變化而驚慌失措。這種心態體現了詩人對人生的超然態度,他不被功名利祿所擾,能夠保持內心的平靜。
其次,詩人通過描寫夜晚下雨的景象,表達了對故鄉的深情思念。秋天是豐收的季節,也是離別的季節,它使詩人對故鄉的思念更加濃烈。詩人用"平常窗外梧桐雨"來形容平日裏的雨聲,但與今夜的雨聲相比,顯得不那麽令人滿意。這種對故鄉的思念和對現實的不滿交織在一起,增加了詩詞的情感張力。
這首詩詞通過簡潔而準確的語言,表達了詩人內心的淡泊和對故鄉的深情思念。它以平實的描寫和真摯的情感打動讀者,讓人感受到了詩人對世俗紛擾的超然態度和對家鄉的深深眷戀。
yè yǔ
夜雨
dé shī wú xīn zǒng bù jīng, qiū lái piān dòng gù xiāng qíng.
得失無心總不驚,秋來偏動故鄉情。
píng cháng chuāng wài wú tóng yǔ, bù shì jīn xiāo bù nài tīng.
平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐聽。
* 《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜雨》 李禎明代李禎得失無心總不驚,秋來偏動故鄉情。平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐聽。分類:《夜雨》李禎 翻譯、賞析和詩意《夜雨》是明代詩人李禎的作品。這首詩詞描繪了一個夜晚下雨的場景,並表達了詩人對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜雨》夜雨李禎原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/367b39960619833.html