《清平樂》 謝逸

宋代   謝逸 曉風殘角。清平清平
月裏梅花落。乐谢乐晓
宿酒醒時滋味惡。逸原译赏逸
翠被輕寒漠漠。文翻
夢回一點相思。析和
遠山暗蹙雙眉。诗意
不覺肌膚瘦玉,风残但知帶減腰圍。角谢
分類: 清平樂

作者簡介(謝逸)

謝逸(1068-1113,清平清平一說1010-1113)字無逸,乐谢乐晓號溪堂。逸原译赏逸宋代臨川城南(今屬江西省撫州市)人。文翻北宋文學家,析和江西詩派二十五法嗣之一。诗意與其從弟謝薖並稱“臨川二謝”。风残與饒節、汪革、謝薖並稱為“江西詩派臨川四才子”。 曾寫過300首詠蝶詩,人稱“謝蝴蝶”。生於宋神宗趙頊熙寧元年,幼年喪父,家境貧寒。與汪革、謝薖同學於呂希哲,刻苦磨礪,詩文俱佳。兩次應科舉,均不第。然操履峻潔,不附權貴,和謝薖“修身礪行,在崇寧大觀間不為世俗毫發汙染”(《謝幼盤文集》卷首),一生過著“家貧惟飯豆,肉貴但羨藜”的安貧樂道的清苦生活,以作詩文自娛。在鄉家居,每月召集鄉中賢士聚會一次,共議古人厚德之事,並抄錄成冊,名為“寬厚會”。其《寄隱士詩》表達了自己的誌向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾幾千卷,手校韋編三十秋。相知四海孰青眼,高臥一庵今白頭。襄陽耆舊節獨苦,隻有龐公不入州”。這首詩為曆代詩論家所讚賞,《竹莊詩話》、《詩林廣記》均稱其為佳作。宋徽宗趙佶政和三年以布衣終老於故土,年四十五。

《清平樂》謝逸 翻譯、賞析和詩意

《清平樂·曉風殘角》是宋代詩人謝逸的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨的微風吹過,隻餘下一角殘陽。月亮中的梅花紛紛墜落。醒來時,酒的餘味令人作嘔。翠色的被子輕輕覆蓋,寒意襲人。夢中回憶起一絲相思。遠山隱約皺起雙眉。不知不覺間,肌膚猶如瘦玉,隻覺得腰圍變窄了。

詩意:
這首詩描述了一個清晨的景色和一種微妙的情感。詩人通過描繪清晨微風中殘留的一角陽光,表現出時光的流轉和物事易逝的感觸。月亮中的梅花墜落,象征著美好事物的短暫和離別的情感。酒醒時的滋味令人不快,這表達了詩人對世事變換和人生無常的感慨。詩中還描寫了涼意襲人的輕寒,以及夢中的相思回憶。詩的最後一句通過形容肌膚猶如瘦玉和腰圍減小來暗示詩人因相思而消瘦的身體和心境。

賞析:
《清平樂·曉風殘角》以簡潔的語言描繪了清晨的景色和詩人的內心感受,通過意象的運用和情感的表達,展現出對時光的感慨和對離別的思念。詩中的景物描寫細膩而富有意境,如清晨微風中的殘陽、月亮中的梅花,給人以靜謐、淒美的感覺。詩人對酒醒時滋味的描寫,表達了對人生變幻和虛妄的感慨,以及對美好事物流逝的惋惜。最後一句通過形容肌膚瘦玉和減腰圍,以身體的變化暗示了詩人因相思而瘦弱的身體,進一步表達了思念之情。整首詩抒發了詩人對時光流轉、離別和相思之苦的深沉感慨,給人以憂傷、淒美的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》謝逸 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

xiǎo fēng cán jiǎo.
曉風殘角。
yuè lǐ méi huā luò.
月裏梅花落。
sù jiǔ xǐng shí zī wèi è.
宿酒醒時滋味惡。
cuì bèi qīng hán mò mò.
翠被輕寒漠漠。
mèng huí yì diǎn xiāng sī.
夢回一點相思。
yuǎn shān àn cù shuāng méi.
遠山暗蹙雙眉。
bù jué jī fū shòu yù, dàn zhī dài jiǎn yāo wéi.
不覺肌膚瘦玉,但知帶減腰圍。

網友評論


* 《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)专题为您介绍:《清平樂》 謝逸宋代謝逸曉風殘角。月裏梅花落。宿酒醒時滋味惡。翠被輕寒漠漠。夢回一點相思。遠山暗蹙雙眉。不覺肌膚瘦玉,但知帶減腰圍。分類:清平樂作者簡介(謝逸)謝逸1068-1113,一說1010-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)原文,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)翻译,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)赏析,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)阅读答案,出自《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·曉風殘角 謝逸)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/366f39962514487.html