《牛角歌》 陳輔

宋代   陳輔 牛角歌,牛角牛角歌,歌牛日暮寒雲滿碧陂。角歌
騎牛下山歸曲阿,陈辅湖煙濕我蓑。原文意
牛角歌,翻译牛角歌,赏析浩浩者水魚弗過。和诗
夷吾向說不我和,牛角嗚呼夷吾奈若何。歌牛
分類:

《牛角歌》陳輔 翻譯、角歌賞析和詩意

《牛角歌》是陈辅一首宋代的詩詞,作者是原文意陳輔。這首詩詞通過描繪農民牧人的翻译生活場景,表達了詩人對自然和生活的赏析感慨和思考。

詩詞的中文譯文如下:
牛角歌,牛角歌,
日暮寒雲滿碧陂。
騎牛下山歸曲阿,
湖煙濕我蓑。
牛角歌,牛角歌,
浩浩者水魚弗過。
夷吾向說不我和,
嗚呼夷吾奈若何。

詩詞的意境主要圍繞著農民牧人的生活展開,表現出一種田園牧歌的情懷。牛角歌是農民牧人們在田野間唱的歌曲,它象征著樸素、淳樸的生活。詩詞的開頭兩句"牛角歌,牛角歌,日暮寒雲滿碧陂"描繪了夕陽下寒雲密布的景象,這裏的"碧陂"指的是湖泊或水塘。接下來的兩句"騎牛下山歸曲阿,湖煙濕我蓑"表達了詩人歸家的情景,他騎著牛下山,回到了曲阿,同時感受到湖泊上升騰的霧氣,濕透了他的蓑衣。

接下來的兩句"牛角歌,牛角歌,浩浩者水魚弗過"描述了寬廣的水麵上的景象,水麵上的水流湍急,魚兒無法遊過。這裏通過描繪水麵的浩渺和水流的湍急,表達了詩人對自然的敬畏之情。

最後兩句"夷吾向說不我和,嗚呼夷吾奈若何"表達了詩人的思考。"夷吾"是詩人自稱,他在這裏表達了自己的獨特感慨。詩人感歎自己與自然的隔閡,他說自己與這樣的自然景色無法相和諧,無法融入其中,表達了一種對於人與自然的疏離感和無奈之情。

整首詩詞以牛角歌為線索,通過描繪自然景色和生活場景,展現了詩人對自然和生活的感慨和思考。通過詩人對自然景色的描繪,表現了對自然力量的敬畏和對人與自然的疏離感,同時也傳遞出對簡樸生活的向往和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《牛角歌》陳輔 拚音讀音參考

niú jiǎo gē
牛角歌

niú jiǎo gē, niú jiǎo gē,
牛角歌,牛角歌,
rì mù hán yún mǎn bì bēi.
日暮寒雲滿碧陂。
qí niú xià shān guī qū ā,
騎牛下山歸曲阿,
hú yān shī wǒ suō.
湖煙濕我蓑。
niú jiǎo gē,
牛角歌,
niú jiǎo gē, hào hào zhě shuǐ yú fú guò.
牛角歌,浩浩者水魚弗過。
yí wú xiàng shuō bù wǒ hé, wū hū yí wú nài ruò hé.
夷吾向說不我和,嗚呼夷吾奈若何。

網友評論


* 《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《牛角歌》 陳輔宋代陳輔牛角歌,牛角歌,日暮寒雲滿碧陂。騎牛下山歸曲阿,湖煙濕我蓑。牛角歌,牛角歌,浩浩者水魚弗過。夷吾向說不我和,嗚呼夷吾奈若何。分類:《牛角歌》陳輔 翻譯、賞析和詩意《牛角歌》是一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/366f39960197372.html

诗词类别

《牛角歌》牛角歌陳輔原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语