《田家》 羅南山

宋代   羅南山 逐壯雞飛過短牆,田家田茅柴燒盡滿林霜。罗南
釀成社酒家家醉,山原诗意炊得新粳處處香。文翻
牽犢負犁朝種麥,译赏開渠引水晚澆桑。析和
老農不管催租急,田家田未夜烘衣先上床。罗南
分類:

《田家》羅南山 翻譯、山原诗意賞析和詩意

詩詞《田家》描述了農家的文翻生活景象,表達了農民對美好生活的译赏向往和對勞動的熱愛。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
追逐壯雞飛過短牆,田家田
茅柴燒盡滿林霜。罗南
釀成社酒家家醉,山原诗意
炊得新粳處處香。
牽犢負犁朝種麥,
開渠引水晚澆桑。
老農不管催租急,
未夜烘衣先上床。

詩意:
《田家》這首詩詞給人一種樸實而美好的感覺,通過描述田園生活的細節,表達了農民對自然、勞動和家庭的情感。詩人通過主動追逐壯雞飛過牆,展現了農民對自然生活的活潑向往,期盼溫暖的農家生活。茅柴燒盡滿林霜的語言描繪出一種寧靜而樸實的景象,同時也暗示了農民對於勞動的不懈追求。詩詞中還表達了農民對於家庭和社群的關注和依戀,釀成的社酒讓人家家醉,新粳的香味彌漫在每個角落。詩的後半部分描繪農民的勞動場景,牽犢負犁朝種麥,開渠引水晚澆桑,詩人通過這些細節展示了農民辛勤勞動和對收成的期盼。最後一句“老農不管催租急,未夜烘衣先上床”暗示了農民勤勞樸實的生活態度,即使租稅催促,也仍然以實際行動來對待生活。

賞析:
《田家》以樸實的語言描繪了農村田園生活的場景,通過描述農民的勞動和生活細節,展示了他們的美好願景和執著精神。詩詞以簡短的句子和樸素的詞語表達了深刻的情感和思考,給人以平和、舒適的感覺。詩詞中的景物描寫細膩入微,通過對雞、犢牛、粳米等生活細節的描繪,展現了農民對自然的熱愛和對勞動的執著。作品還表達了作者對鄉村家庭和社區的珍視和熱愛,通過社酒和新粳的描繪,體現了這種情感的強烈。整首詩詞以自然、樸實和平和的語言風格,展示了對美好生活和勞動的向往,對農民生活的讚美,傳遞出對平凡生活的熱愛和對美好未來的憧憬。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家》羅南山 拚音讀音參考

tián jiā
田家

zhú zhuàng jī fēi guò duǎn qiáng, máo chái shāo jǐn mǎn lín shuāng.
逐壯雞飛過短牆,茅柴燒盡滿林霜。
niàng chéng shè jiǔ jiā jiā zuì, chuī dé xīn jīng chǔ chù xiāng.
釀成社酒家家醉,炊得新粳處處香。
qiān dú fù lí cháo zhǒng mài, kāi qú yǐn shuǐ wǎn jiāo sāng.
牽犢負犁朝種麥,開渠引水晚澆桑。
lǎo nóng bù guǎn cuī zū jí, wèi yè hōng yī xiān shàng chuáng.
老農不管催租急,未夜烘衣先上床。

網友評論


* 《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家》 羅南山宋代羅南山逐壯雞飛過短牆,茅柴燒盡滿林霜。釀成社酒家家醉,炊得新粳處處香。牽犢負犁朝種麥,開渠引水晚澆桑。老農不管催租急,未夜烘衣先上床。分類:《田家》羅南山 翻譯、賞析和詩意詩詞《田 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家》田家羅南山原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/366d39959647417.html