《搗衣》 沈宇

唐代   沈宇 日暮遠天青,捣衣捣衣霜風入後庭。沈宇赏析
洞房寒未掩,原文意砧杵夜泠泠。翻译
分類:

《搗衣》沈宇 翻譯、和诗賞析和詩意

《搗衣》是捣衣捣衣一首唐代詩歌,由沈宇創作。沈宇赏析這首詩描繪了傍晚時分的原文意景色和氛圍。

詩中描述的翻译是一幅天色漸漸暮深的畫麵,遠處的和诗天空依然呈現出蔚藍色,而在這個時刻,捣衣捣衣霜風已經吹進了後院。沈宇赏析洞房的原文意門還沒有關上,寒氣透過門縫鑽進來,翻译顯得格外冰冷。和诗這時候,室內傳來搗衣的聲音,那響亮的聲音在夜晚裏顯得獨特而動聽。

這首詩表現了一個安靜而寂寥的場景,暗示了作者思鄉的心情。傍晚的夜色,遠天青翠,霜風席卷後庭,無論是外界的寒冷還是洞房之內的聲音,都讓人感覺到寂靜的氣息。作者利用這樣的環境描繪,進一步烘托了自己思念家鄉的情緒。

《搗衣》通過細膩的描寫和意象的運用,展現了唐代詩歌的特點之一,即通過自然景物來抒發自己的情感。詩中渲染出的寒冷和寂靜,與作者思鄉的心情相呼應,使整首詩充滿了深情和感傷之意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《搗衣》沈宇 拚音讀音參考

dǎo yī
搗衣

rì mù yuǎn tiān qīng, shuāng fēng rù hòu tíng.
日暮遠天青,霜風入後庭。
dòng fáng hán wèi yǎn, zhēn chǔ yè líng líng.
洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。

網友評論

* 《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《搗衣》 沈宇唐代沈宇日暮遠天青,霜風入後庭。洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。分類:《搗衣》沈宇 翻譯、賞析和詩意《搗衣》是一首唐代詩歌,由沈宇創作。這首詩描繪了傍晚時分的景色和氛圍。詩中描述的是一幅天色漸漸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/366a39925778274.html

诗词类别

《搗衣》搗衣沈宇原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语