《程將軍夫人挽詩》 徐安貞

唐代   徐安貞 琴瑟調雙鳳,军夫将军和鳴不獨飛。人挽
正歌春可樂,诗程诗意行泣露先晞。夫人
環珮聲猶在,挽诗文翻房櫳夢不歸。徐安析和
將軍休沐日,贞原誰勸著新衣。译赏
分類: 唐詩三百首抒情懷人

《程將軍夫人挽詩》徐安貞 翻譯、军夫将军賞析和詩意

中文譯文:
《程將軍夫人挽詩》
琴瑟調雙鳳,人挽和鳴不獨飛。诗程诗意
正歌春可樂,夫人行泣露先晞。挽诗文翻
環珮聲猶在,徐安析和房櫳夢不歸。贞原
將軍休沐日,誰勸著新衣。

詩意:
這首詩是徐安貞為程將軍的夫人挽詩,通過婉轉動情的字句,表達了對將軍夫人的思念之情。詩中以琴與瑟的調音比喻夫妻和諧相處,雙鳳和鳴象征夫妻共同飛翔。詩人喚起了對美好春天的快樂歌唱,而自己卻又流淚而行。詩人感歎珠環和佩玉的聲音仍在耳畔,卻無法與夫人共享,房櫳寂靜無人歸來。最後,詩人暗示程將軍休沐的時候,需要有人來勸他穿上新衣。

賞析:
這首詩通過琴瑟調雙鳳的比喻,表達了程將軍夫人與詩人之間的深厚感情和和諧的婚姻關係。將軍夫人的離去使得詩人倍感思念之情,並以流淚自行的方式表達出內心的悲傷。詩人通過描繪環珮聲和房櫳的寂靜,展現了突然失去夫人的心情落寞。最後兩句詩則是向將軍暗示應該重新麵對生活,並有人來勸他重整旗鼓。

整體而言,這首詩以婉轉細膩的表達方式,描繪了詩人對程將軍夫人的深深思念,表達了對愛情的珍惜與感慨,以及對程將軍將軍重新麵對人生的期盼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《程將軍夫人挽詩》徐安貞 拚音讀音參考

chéng jiāng jūn fū rén wǎn shī
程將軍夫人挽詩

qín sè diào shuāng fèng, hé míng bù dú fēi.
琴瑟調雙鳳,和鳴不獨飛。
zhèng gē chūn kě lè, xíng qì lù xiān xī.
正歌春可樂,行泣露先晞。
huán pèi shēng yóu zài, fáng lóng mèng bù guī.
環珮聲猶在,房櫳夢不歸。
jiāng jūn xiū mù rì, shuí quàn zhe xīn yī.
將軍休沐日,誰勸著新衣。

網友評論

* 《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《程將軍夫人挽詩》 徐安貞唐代徐安貞琴瑟調雙鳳,和鳴不獨飛。正歌春可樂,行泣露先晞。環珮聲猶在,房櫳夢不歸。將軍休沐日,誰勸著新衣。分類:唐詩三百首抒情懷人《程將軍夫人挽詩》徐安貞 翻譯、賞析和詩意中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《程將軍夫人挽詩》程將軍夫人挽詩徐安貞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/365d39931885773.html