《題汪水雲詩卷》 兜率長老

宋代   兜率長老 窮發歸來脫孟勞,题汪题汪何嗟澹與泊相遭。水云诗卷水云诗卷赏析
瑤琴摘罷意猶在,兜率石鼎聯成韻更高。长老
世事可能書咄咄,原文意人情隻合醉陶陶。翻译
雁門弦斷無人續,和诗輪子詩成奪錦袍。题汪题汪
分類:

《題汪水雲詩卷》兜率長老 翻譯、水云诗卷水云诗卷赏析賞析和詩意

《題汪水雲詩卷》是兜率一首宋代詩詞,作者是长老兜率長老。下麵是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
窮發歸來脫孟勞,和诗
何嗟澹與泊相遭。题汪题汪
瑤琴摘罷意猶在,
石鼎聯成韻更高。
世事可能書咄咄,
人情隻合醉陶陶。
雁門弦斷無人續,
輪子詩成奪錦袍。

詩意:
這首詩詞表達了詩人兜率長老窮困歸來的心境和對人生的感慨。詩人在經曆了坎坷和辛勞之後,終於從困境中解脫出來,但他對於平淡和安逸的生活並不滿足,渴望更高的境界。

賞析:
詩的開篇"窮發歸來脫孟勞",揭示了詩人經曆了一段貧困和困頓的歲月,如今終於擺脫困境,回到了舒適的生活中。但接著詩人又提出了疑問:"何嗟澹與泊相遭",為什麽要滿足於平淡和安逸的生活呢?這是對人生意義的思考。

下文中提到"瑤琴摘罷意猶在,石鼎聯成韻更高",表達了詩人內心中追求高尚境界的渴望。瑤琴和石鼎都是古代的音樂器材,象征著高雅和博學。詩人認為即使他已經放下這些追求,但內心的渴望依然存在,追求更高的境界。

接下來的兩句"世事可能書咄咄,人情隻合醉陶陶",表達了詩人對於人世間瑣事的厭倦,他認為世事紛繁而浮躁,而真正應該追求的是心靈的醉美和寧靜的境界。

最後兩句"雁門弦斷無人續,輪子詩成奪錦袍",詩人表達了對於傳統文化和藝術的憂慮。雁門是古代邊塞的象征,弦斷意味著傳統音樂的終結。輪子則指代輪回,詩人擔心傳統文化的衰落,而自己的詩作隻能繼承傳統,卻無法超越,無法獲得更高的成就。

總的來說,這首詩詞通過對自身經曆和對人生意義的思考,表達了詩人對於高尚境界的追求和對傳統文化的憂慮。詩人渴望超越平庸的生活,追求內心的醉美和心靈的寧靜,但又感到無力改變現狀,對於傳統文化的衰落感到憂心忡忡。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題汪水雲詩卷》兜率長老 拚音讀音參考

tí wāng shuǐ yún shī juàn
題汪水雲詩卷

qióng fā guī lái tuō mèng láo, hé jiē dàn yǔ pō xiāng zāo.
窮發歸來脫孟勞,何嗟澹與泊相遭。
yáo qín zhāi bà yì yóu zài, shí dǐng lián chéng yùn gèng gāo.
瑤琴摘罷意猶在,石鼎聯成韻更高。
shì shì kě néng shū duō duō, rén qíng zhǐ hé zuì táo táo.
世事可能書咄咄,人情隻合醉陶陶。
yàn mén xián duàn wú rén xù, lún zi shī chéng duó jǐn páo.
雁門弦斷無人續,輪子詩成奪錦袍。

網友評論


* 《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題汪水雲詩卷》 兜率長老宋代兜率長老窮發歸來脫孟勞,何嗟澹與泊相遭。瑤琴摘罷意猶在,石鼎聯成韻更高。世事可能書咄咄,人情隻合醉陶陶。雁門弦斷無人續,輪子詩成奪錦袍。分類:《題汪水雲詩卷》兜率長老 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率長老原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/365c39960374351.html

诗词类别

《題汪水雲詩卷》題汪水雲詩卷兜率的诗词

热门名句

热门成语