《謝莫升之惠茶》 趙蕃

宋代   趙蕃 雙罌稍輟焙中茶,谢莫谢莫好臥黃紬穩聽衙。升之升之赏析
禦雨況聞當用瓦,惠茶惠茶和诗固知不怕落簷花。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,谢莫谢莫原籍鄭州。升之升之赏析理宗紹定二年,惠茶惠茶和诗以直秘閣致仕,赵蕃不久卒。原文意諡文節。翻译

《謝莫升之惠茶》趙蕃 翻譯、谢莫谢莫賞析和詩意

《謝莫升之惠茶》是升之升之赏析宋代詩人趙蕃所作的一首詩詞。以下是惠茶惠茶和诗它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雙罌稍輟焙中茶,
好臥黃紬穩聽衙。
禦雨況聞當用瓦,
固知不怕落簷花。

詩意:
這首詩詞描繪了作者謝莫升品嚐茶葉的情景。他停下手中的工作,專注地烹飪出一壺香氣撲鼻的茶,靜靜地躺在床上,安靜地聆聽著窗外的雨聲。他知道,這場雨即使滴落在屋簷上的花朵上,也不會影響到他品味茶的心境。

賞析:
《謝莫升之惠茶》這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對品味茶葉的專注和寧靜的追求。首句“雙罌稍輟焙中茶”揭示了作者在製作茶葉時的投入,雙罌指的是用來盛放茶葉的器皿,稍輟則是指停止動作,焙中茶表示著作者正專注於烹飪茶葉的過程。第二句“好臥黃紬穩聽衙”展現了作者飲茶時的安逸情景,他舒適地躺在黃色的綢緞上,靜靜地聆聽窗外官署的聲音,充分展示了他享受茶香的愉悅和內心的寧靜。

接下來的兩句“禦雨況聞當用瓦,固知不怕落簷花”則表達了作者對外界幹擾的無畏態度。禦雨指的是宮廷中的雨水,用瓦表示著屋頂的覆蓋物,作者認為屋頂的瓦片足以抵擋禦雨的侵襲,不會影響到自己品味茶葉的心境。固知不怕落簷花這句話則表明即使屋簷上的花朵被雨水打濕或者掉落,也不會使作者的心境受到幹擾。

整首詩詞以簡潔的語言勾勒出了作者品味茶葉的情景,展現了他對內心寧靜和專注的追求。通過對茶葉與自然環境的對比,表達了作者對外界幹擾的無畏態度。這首詩詞以其簡約的表達方式和富有意境的描寫,傳達出一種寧靜與自在的生活態度,使人感受到詩人內心深處的寧靜與愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝莫升之惠茶》趙蕃 拚音讀音參考

xiè mò shēng zhī huì chá
謝莫升之惠茶

shuāng yīng shāo chuò bèi zhōng chá, hǎo wò huáng chóu wěn tīng yá.
雙罌稍輟焙中茶,好臥黃紬穩聽衙。
yù yǔ kuàng wén dāng yòng wǎ, gù zhī bù pà luò yán huā.
禦雨況聞當用瓦,固知不怕落簷花。

網友評論


* 《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝莫升之惠茶》 趙蕃宋代趙蕃雙罌稍輟焙中茶,好臥黃紬穩聽衙。禦雨況聞當用瓦,固知不怕落簷花。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝莫升之惠茶》謝莫升之惠茶趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/365c39957524328.html