《曲遊春(次韻)》 趙功可

宋代   趙功可 千樹瓏罩,曲游正蒲風微過,春次次韵梅雨新霽。韵赵原文意曲游春
客裏幽窗,翻译算無春可到,赏析和悉都閉。和诗
萬種人生計。赵功
應不似、曲游午天閑睡。春次次韵
起來踏碎鬆陰,韵赵原文意曲游春蕭蕭欲動疑水。翻译
借問歸舟歸未。赏析
望柳色煙光,和诗何處明媚。赵功
抖擻人間,曲游除離情別恨,乾坤餘幾。
一笑晴鳧起。
酒醒後、闌幹獨倚。
時見雙燕飛來,斜陽滿地。
分類: 曲遊春

《曲遊春(次韻)》趙功可 翻譯、賞析和詩意

《曲遊春(次韻)》是宋代趙功可創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了春天的景色和人生的感慨。

中文譯文:
千朵婀娜的樹影掩蔽住,
輕柔的蒲風吹過,
雨後初霽。
客房中的窗戶幽靜,
算起來春天無法到來,
一切都已經封閉。
千種人生的打算。
似乎沒有一個能夠逃脫,似一個午天悠閑的睡夢。
起身踏碎鬆陰底,
顫抖著的鬆陰,如同流動的水。
問借船去未歸。
望著柳樹的煙色和陽光,
何處更加明媚。
鼓起精神,活在人間,
摒棄離別和恨怨,
天地給予的時間究竟有多少。
微笑中,一隻晴鳧起飛。
酒醒之後,在窗欞上獨自倚靠。
有時看見一對燕子飛來,
斜陽灑滿大地。

詩意和賞析:
該詩以春天景色為背景,以自然景物與人生感慨相結合,表達了詩人對生活的思考和感悟。

詩中首先描繪了樹影和微風,以及雨後的晴朗場景,展示了春季的美麗。接著,詩人通過描繪客房中的幽窗和沒有春天的感覺,表達了心境的鬱悶和無奈。

詩中繼續探討人生的無常和種種打算的不確定性。詩人用“午天閑睡”來比喻人生中的悠閑和不確定的狀態。

隨後,詩人通過描述踏碎鬆陰和流動的水,表達了對未來的迷茫和歸途的問題。

最後,詩人通過描述明媚的陽光和笑動的鳧鳥,表達了希望和積極的態度。詩人通過消除離別和恨怨,以及對盡頭的思考,表達了對生活的一種樂觀態度。

整首詩詞通過對自然景物和人生哲理的描繪,展示了詩人的情感和對生活的思考,表達了積極向上的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曲遊春(次韻)》趙功可 拚音讀音參考

qū yóu chūn cì yùn
曲遊春(次韻)

qiān shù lóng zhào, zhèng pú fēng wēi guò, méi yǔ xīn jì.
千樹瓏罩,正蒲風微過,梅雨新霽。
kè lǐ yōu chuāng, suàn wú chūn kě dào, hé xī dōu bì.
客裏幽窗,算無春可到,和悉都閉。
wàn zhǒng rén shēng jì.
萬種人生計。
yīng bù shì wǔ tiān xián shuì.
應不似、午天閑睡。
qǐ lái tà suì sōng yīn, xiāo xiāo yù dòng yí shuǐ.
起來踏碎鬆陰,蕭蕭欲動疑水。
jiè wèn guī zhōu guī wèi.
借問歸舟歸未。
wàng liǔ sè yān guāng, hé chǔ míng mèi.
望柳色煙光,何處明媚。
dǒu sǒu rén jiān, chú lí qíng bié hèn, qián kūn yú jǐ.
抖擻人間,除離情別恨,乾坤餘幾。
yī xiào qíng fú qǐ.
一笑晴鳧起。
jiǔ xǐng hòu lán gān dú yǐ.
酒醒後、闌幹獨倚。
shí jiàn shuāng yàn fēi lái, xié yáng mǎn dì.
時見雙燕飛來,斜陽滿地。

網友評論

* 《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)专题为您介绍:《曲遊春次韻)》 趙功可宋代趙功可千樹瓏罩,正蒲風微過,梅雨新霽。客裏幽窗,算無春可到,和悉都閉。萬種人生計。應不似、午天閑睡。起來踏碎鬆陰,蕭蕭欲動疑水。借問歸舟歸未。望柳色煙光,何處明媚。抖擻人間 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)原文,《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)翻译,《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)赏析,《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)阅读答案,出自《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻譯、賞析和詩意(曲遊春(次韻) 趙功可)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/365b39963299255.html

诗词类别

《曲遊春(次韻)》趙功可原文、翻的诗词

热门名句

热门成语