《清平樂》 謝逸

宋代   謝逸 花邊柳際。清平清平
已漸知春意。乐谢乐花
歸信不知何日是逸原译赏逸
舊恨欲拚無計。文翻
故人零落西東。析和
題詩待倩歸鴻。诗意
惟有多情芳草,边柳年年處處相逢。际谢
分類: 清平樂

作者簡介(謝逸)

謝逸(1068-1113,清平清平一說1010-1113)字無逸,乐谢乐花號溪堂。逸原译赏逸宋代臨川城南(今屬江西省撫州市)人。文翻北宋文學家,析和江西詩派二十五法嗣之一。诗意與其從弟謝薖並稱“臨川二謝”。边柳與饒節、汪革、謝薖並稱為“江西詩派臨川四才子”。 曾寫過300首詠蝶詩,人稱“謝蝴蝶”。生於宋神宗趙頊熙寧元年,幼年喪父,家境貧寒。與汪革、謝薖同學於呂希哲,刻苦磨礪,詩文俱佳。兩次應科舉,均不第。然操履峻潔,不附權貴,和謝薖“修身礪行,在崇寧大觀間不為世俗毫發汙染”(《謝幼盤文集》卷首),一生過著“家貧惟飯豆,肉貴但羨藜”的安貧樂道的清苦生活,以作詩文自娛。在鄉家居,每月召集鄉中賢士聚會一次,共議古人厚德之事,並抄錄成冊,名為“寬厚會”。其《寄隱士詩》表達了自己的誌向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾幾千卷,手校韋編三十秋。相知四海孰青眼,高臥一庵今白頭。襄陽耆舊節獨苦,隻有龐公不入州”。這首詩為曆代詩論家所讚賞,《竹莊詩話》、《詩林廣記》均稱其為佳作。宋徽宗趙佶政和三年以布衣終老於故土,年四十五。

《清平樂》謝逸 翻譯、賞析和詩意

《清平樂·花邊柳際》是一首宋代詩詞,作者是謝逸。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

花邊柳際。
在花邊、柳樹旁邊。
已漸知春意。
已經漸漸感受到了春天的氣息。
歸信不知何日是。
回信的消息,不知道何時才能到來。
舊恨欲拚無計。
舊時的恩怨糾葛,想要解決卻無計可施。
故人零落西東。
故人散落在西方和東方。
題詩待倩歸鴻。
題寫詩篇,等待親愛的歸鴻(詩中人物)。
惟有多情芳草,年年處處相逢。
隻有多情的芳草,年年處處相逢。

這首詩詞描繪了春天的景象和詩人對故人的思念之情。詩人身處花邊、柳樹旁邊,感受到了春天的到來,但他對故人回信的時間卻不確定,舊時的恩怨糾葛讓他感到困惑和無計可施。故人已經散落在西方和東方,詩人在等待歸鴻歸來的同時,他隻能寄托思念之情於多情的芳草,希望每年每處都能與故人相遇。

這首詩詞表達了詩人對故人的思念之情,以及對歲月流轉、人事變遷的感慨。花邊、柳際的春景和多情的芳草成為了詩人寄托情感的象征,同時也強調了詩人對故人的深情不變。整首詩詞以簡潔的語言描繪出了詩人的情感和景色,表達了人情之間的離合和相思之苦,給人以深深的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》謝逸 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

huā biān liǔ jì.
花邊柳際。
yǐ jiàn zhī chūn yì.
已漸知春意。
guī xìn bù zhī hé rì shì.
歸信不知何日是。
jiù hèn yù pàn wú jì.
舊恨欲拚無計。
gù rén líng luò xī dōng.
故人零落西東。
tí shī dài qiàn guī hóng.
題詩待倩歸鴻。
wéi yǒu duō qíng fāng cǎo, nián nián chǔ chù xiāng féng.
惟有多情芳草,年年處處相逢。

網友評論


* 《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)专题为您介绍:《清平樂》 謝逸宋代謝逸花邊柳際。已漸知春意。歸信不知何日是。舊恨欲拚無計。故人零落西東。題詩待倩歸鴻。惟有多情芳草,年年處處相逢。分類:清平樂作者簡介(謝逸)謝逸1068-1113,一說1010-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)原文,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)翻译,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)赏析,《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)阅读答案,出自《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·花邊柳際 謝逸)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/365b39962635748.html

诗词类别

《清平樂》謝逸原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语