《詩一首》 何頡之

宋代   何頡之 長安古碑用樂石,诗首诗首诗意蠆尾銀鉤擅精密。何颉
缺訛橫道已足哀,文翻況複鐫裁代磚甓。译赏
有如天吳及紫鳳,析和顛倒在衣籲可惜。诗首诗首诗意
分類:

《詩一首》何頡之 翻譯、何颉賞析和詩意

中文譯文:

《詩一首》

長安古碑用樂石,文翻蠆尾銀鉤擅精密。译赏
缺訛橫道已足哀,析和況複鐫裁代磚甓。诗首诗首诗意
有如天吳及紫鳳,何颉顛倒在衣籲可惜。文翻

詩意:

這首詩主要在描寫長安古碑,译赏表達作者對於古碑的析和敬仰和遺憾。古碑之所以珍貴,是因為它們記錄了曆史和文化,但是它們也因為年代久遠而破損不堪。作者在詩中提到了碑上的缺訛和橫道,表達了對於古碑破損的哀歎。同時,作者也提到了鐫刻古碑所用的代磚甓,這也是一種珍貴的文化遺產。

賞析:

這首詩表達了作者對於古碑的敬仰和遺憾之情,同時也描繪了古碑的珍貴和破損之處。詩中使用了很多形象的描寫,如“蠆尾銀鉤擅精密”、“有如天吳及紫鳳”,讓人們可以更加形象地感受到古碑的美和珍貴。整首詩語言簡練,意境深遠,是一首很有意味的詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詩一首》何頡之 拚音讀音參考

shī yī shǒu
詩一首

cháng ān gǔ bēi yòng lè shí, chài wěi yín gōu shàn jīng mì.
長安古碑用樂石,蠆尾銀鉤擅精密。
quē é héng dào yǐ zú āi, kuàng fù juān cái dài zhuān pì.
缺訛橫道已足哀,況複鐫裁代磚甓。
yǒu rú tiān wú jí zǐ fèng, diān dǎo zài yī xū kě xī.
有如天吳及紫鳳,顛倒在衣籲可惜。

網友評論


* 《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詩一首》 何頡之宋代何頡之長安古碑用樂石,蠆尾銀鉤擅精密。缺訛橫道已足哀,況複鐫裁代磚甓。有如天吳及紫鳳,顛倒在衣籲可惜。分類:《詩一首》何頡之 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《詩一首》長安古碑用樂石, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/364e39960532817.html

诗词类别

《詩一首》詩一首何頡之原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语