《用前韻似齡叟》 陳著

宋代   陳著 早歲雄心撼不周,用前韵似用前韵似原文意晚年歸契老禪遊。龄叟龄叟
肯除酒戒容元亮,陈著欲答梅詩愧子由。翻译
隱幾雲山長在眼,赏析出門風雪又回頭。和诗
元宵有約慈雲閣,用前韵似用前韵似原文意鐙火能無感舊愁。龄叟龄叟
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,翻译一字子微,赏析號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,用前韵似用前韵似原文意鄞縣(今浙江寧波)人,龄叟龄叟寄籍奉化。陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《用前韻似齡叟》陳著 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞《用前韻似齡叟》是宋代詩人陳著所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早年的雄心壯誌摧毀殆盡,
晚年的心靈找到了歸宿,老僧遊曆四方。
他甘願戒除酒宴的誘惑,尊重容元亮的教誨,
但他卻無法回應梅花詩的邀約,對不起子由。
他隱居在寂靜的書房,眼前卻仍然有雲山美景,
雖然他出門時麵對風雪,卻總是回首望歸處。
元宵佳節有個約定,在慈雲閣共聚一堂,
那曾經引起的痛苦和憂愁,如今已無從觸動。

詩意:
這首詩詞表達了一個人經曆了年華飄逝,經曆了生活的坎坷和變遷,最終找到了心靈的安寧和歸宿的故事。詩人在年輕時懷揣著壯誌,但現實的挫折使得他的雄心逐漸破滅。到了晚年,他決定追求心靈的寄托,選擇了歸隱的生活,成為一位老僧。他舍棄了世俗的喧囂和酒宴,虛心向容元亮請教,但對於朋友子由的邀約,他卻感到愧疚無以回應。在幽靜的書房中,他仍能欣賞到窗外雲山的美景,即使外麵風雪凜冽,他也總是心向歸處。最後,元宵佳節的約定成為了他的心靈寄托,那些過往的痛苦和憂愁已經無法觸動他。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,刻畫了一個人一生的起伏和心靈的追求。詩人通過對早年雄心壯誌和晚年歸隱生活的對比,表達了一種成長和領悟的心境。他舍棄了物質的追求,選擇了內心的安寧和追求真理的道路。詩人通過描繪隱幾中的雲山和元宵佳節的慈雲閣,展現了他內心深處的美好願景和對人生的期許。整首詩情感溫婉而深沉,讓人感受到歲月的流轉和生命的真諦。同時,詩中蘊含了對友誼和情感的思考,以及對過去痛苦的釋然和超越。這首詩詞喚起了人們對於人生意義和內心尋求的思考,傳遞了一種深遠而含蓄的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用前韻似齡叟》陳著 拚音讀音參考

yòng qián yùn shì líng sǒu
用前韻似齡叟

zǎo suì xióng xīn hàn bù zhōu, wǎn nián guī qì lǎo chán yóu.
早歲雄心撼不周,晚年歸契老禪遊。
kěn chú jiǔ jiè róng yuán liàng, yù dá méi shī kuì zi yóu.
肯除酒戒容元亮,欲答梅詩愧子由。
yǐn jǐ yún shān cháng zài yǎn, chū mén fēng xuě yòu huí tóu.
隱幾雲山長在眼,出門風雪又回頭。
yuán xiāo yǒu yuē cí yún gé, dèng huǒ néng wú gǎn jiù chóu.
元宵有約慈雲閣,鐙火能無感舊愁。

網友評論


* 《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用前韻似齡叟》 陳著宋代陳著早歲雄心撼不周,晚年歸契老禪遊。肯除酒戒容元亮,欲答梅詩愧子由。隱幾雲山長在眼,出門風雪又回頭。元宵有約慈雲閣,鐙火能無感舊愁。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用前韻似齡叟》用前韻似齡叟陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/364d39929399927.html