《無題》 釋行海

宋代   釋行海 欲將心腹問漁翁,无题无题文翻可住湘山第幾峰。释行诗意
世遠合應披薜荔,海原道顧何必怨芙蓉。译赏
難教牧笛鳴如鳳,析和誰把漁竿釣得龍。无题无题文翻
極目危樓千裏思,释行诗意曉煙藏雨晚煙濃。海原
分類:

《無題》釋行海 翻譯、译赏賞析和詩意

《無題》

欲將心腹問漁翁,析和
可住湘山第幾峰。无题无题文翻
世遠合應披薜荔,释行诗意
道顧何必怨芙蓉。海原

難教牧笛鳴如鳳,译赏
誰把漁竿釣得龍。析和
極目危樓千裏思,
曉煙藏雨晚煙濃。

中文譯文:
我想要問問漁翁,
住在湘山的哪一座峰上。
世事之遙遠,應該像薜荔一樣順從,
凡人之道,為何要怨恨芙蓉。

宛如鳳凰般的笛聲難以教授,
誰能用漁竿釣起一條巨龍。
站在危樓之上,目光及遠千裏,
晨霧中藏著雨,晚霞中濃鬱彌漫。

詩意和賞析:
這首《無題》是宋代釋行海創作的一首詩詞。詩人通過對話的方式表達自己思考和追問的心境。詩人想問漁翁住在湘山的哪一峰上,借此來表達自己對世事的思考和對生命和道的思索。

詩中描繪了一幅變幻莫測的畫麵,世事的遙遠與山中漁翁的住處相比顯得微不足道,世間萬物的順從與抵拒宛如薜荔和芙蓉。詩人感歎生命恍如鳳凰鳴笛,無法被教會,而漁竿卻能夠釣起巨龍,暗喻凡世之事令人難理解。

整首詩詞以極目危樓、曉煙和晚煙為描寫背景,表達了詩人遠觀千裏、思考人生的意境。極目危樓,是詩人站在高處眺望遠方,思考世事;曉煙和晚煙,則是意味著晨霧和晚霞,帶有濃鬱的意境與情感。

這首詩詞通過對話和景物描寫,表達了詩人對世事和生命的沉思,以及對人生道義的追問。具有很強的意境感和哲理性思考,讓人產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》釋行海 拚音讀音參考

wú tí
無題

yù jiāng xīn fù wèn yú wēng, kě zhù xiāng shān dì jǐ fēng.
欲將心腹問漁翁,可住湘山第幾峰。
shì yuǎn hé yīng pī bì lì, dào gù hé bì yuàn fú róng.
世遠合應披薜荔,道顧何必怨芙蓉。
nán jiào mù dí míng rú fèng, shuí bǎ yú gān diào dé lóng.
難教牧笛鳴如鳳,誰把漁竿釣得龍。
jí mù wēi lóu qiān lǐ sī, xiǎo yān cáng yǔ wǎn yān nóng.
極目危樓千裏思,曉煙藏雨晚煙濃。

網友評論


* 《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 釋行海宋代釋行海欲將心腹問漁翁,可住湘山第幾峰。世遠合應披薜荔,道顧何必怨芙蓉。難教牧笛鳴如鳳,誰把漁竿釣得龍。極目危樓千裏思,曉煙藏雨晚煙濃。分類:《無題》釋行海 翻譯、賞析和詩意《無題》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/364c39960011512.html