《十二月十二日後殿朝參》 孔武仲

宋代   孔武仲 廣殿泬寥邊,月日月日译赏鳴靴趁靜鞭。后殿后殿
中霄黃道直,朝参朝参諸禦錦袍鮮。孔武
夜雨塵如洗,仲原秋槐影尚圓。文翻
銀台不奏事,析和人樂太平年。诗意
分類:

《十二月十二日後殿朝參》孔武仲 翻譯、月日月日译赏賞析和詩意

《十二月十二日後殿朝參》是后殿后殿宋代孔武仲創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅宏偉壯麗的朝参朝参朝廷場景,表達了太平盛世的孔武喜悅和祥和。

詩詞的仲原中文譯文如下:

廣闊的殿堂清幽寂靜,鞭聲響起迎接朝臣。文翻高懸的析和黃道直指中天,官員們身穿錦繡袍服。夜雨洗淨塵埃,秋槐樹影依然圓滿。銀台上沒有上奏的琴聲,人們歡樂享受太平盛世。

這首詩的詩意主要表現在以下幾個方麵:

首先,詩詞以宏偉壯麗的朝廷場景為背景,展示了宋代盛世的繁榮與文化底蘊。廣闊的殿堂和鮮豔的錦袍,彰顯了朝廷的輝煌氣象。

其次,詩中的黃道直指中天,暗示著帝王的威嚴和權威。黃道是天空中太陽運行的軌道,直指中天表明朝廷的政治中心和皇權的高聳。

再者,詩中的夜雨洗淨塵埃和秋槐樹影圓滿,呈現了太平盛世的安寧和清淨。夜雨洗去塵埃,象征著社會的紛爭得到了平息,而秋槐樹影的圓滿則暗示了人們的幸福和康樂。

最後,詩詞末句提到銀台上沒有奏樂,人們卻在太平年享受歡樂。這句話表達了太平盛世的和諧與繁榮,國家安定且人民安居樂業,無憂無慮地享受太平的歲月。

總體而言,孔武仲的《十二月十二日後殿朝參》通過描繪宏偉的朝廷場景和太平盛世的景象,表達了對繁榮和和諧社會的向往和讚美。這首詩詞以其深遠的意境和美麗的描繪,展現了宋代朝廷的盛況與社會的安定,給人們留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十二月十二日後殿朝參》孔武仲 拚音讀音參考

shí èr yuè shí èr rì hòu diàn cháo cān
十二月十二日後殿朝參

guǎng diàn jué liáo biān, míng xuē chèn jìng biān.
廣殿泬寥邊,鳴靴趁靜鞭。
zhōng xiāo huáng dào zhí, zhū yù jǐn páo xiān.
中霄黃道直,諸禦錦袍鮮。
yè yǔ chén rú xǐ, qiū huái yǐng shàng yuán.
夜雨塵如洗,秋槐影尚圓。
yín tái bù zòu shì, rén lè tài píng nián.
銀台不奏事,人樂太平年。

網友評論


* 《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十二月十二日後殿朝參》 孔武仲宋代孔武仲廣殿泬寥邊,鳴靴趁靜鞭。中霄黃道直,諸禦錦袍鮮。夜雨塵如洗,秋槐影尚圓。銀台不奏事,人樂太平年。分類:《十二月十二日後殿朝參》孔武仲 翻譯、賞析和詩意《十二月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十二月十二日後殿朝參》十二月十二日後殿朝參孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/364b39929782926.html

诗词类别

《十二月十二日後殿朝參》十二月十的诗词

热门名句

热门成语