《浪淘沙(將去南陽作)》 葛勝仲

宋代   葛勝仲 步屟對東風。浪淘浪淘
細探春工。沙将诗意沙
百花堂下牡丹叢。去南去南
莫恨使君來便去,阳作译赏阳作不見鞓紅。葛胜葛胜
霧眼一衰翁。仲原仲
無意芳穠。文翻
年來結習已成空。析和
寄語國香雕檻裏,浪淘浪淘好為人容。沙将诗意沙
分類: 浪淘沙

作者簡介(葛勝仲)

葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,去南去南字魯卿,阳作译赏阳作丹陽(今屬江蘇)人。葛胜葛胜紹聖四年(1097)進士。仲原仲元符三年(1100),文翻中宏詞科。累遷國子司業,官至文華閣待製。卒諡文康。宣和間曾抵製征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名於時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙(將去南陽作)》是宋代葛勝仲的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
步屟對東風。
細探春工。
百花堂下牡丹叢。
莫恨使君來便去,不見鞓紅。
霧眼一衰翁。
無意芳穠。
年來結習已成空。
寄語國香雕檻裏,好為人容。

詩意:
這首詩描述了作者葛勝仲在將要離開南陽之際,麵對春風步行在沙灘上的情景。他細細觀察著春天的景象,特別是百花堂下盛開的牡丹花叢。他告誡人們不要因為使者來去匆匆而感到遺憾,因為他們並未看到使者手中的紅色鞭子。詩中還描繪了一個目光朦朧、衰老的人,他對美景已經失去興趣,不再關心花草的盛衰。多年來的習慣和結交已經變得毫無意義。最後,作者寄語國家的香雕檻邊,希望能夠以美好的容顏迎接使者。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的景色和人物的情感。作者通過描寫牡丹花叢、春風和衰老的人物,表達了對美好事物的欣賞和對年華逝去的感慨。

詩中的牡丹花叢象征著美麗和繁榮,它們盛開在百花堂下,給人一種絢麗多彩的感覺。作者通過這個景象,表達了對美的追求和對生活的熱愛。同時,作者也提醒人們不要因為短暫的美好而感到遺憾,因為美麗的事物往往轉瞬即逝。

詩中的霧眼一衰翁形象生動地描繪了一個年邁的人,他對美景已經失去了感受和關注。這種衰老與歲月的流逝相對應,體現了對時光的感歎和對過去的懷念。

最後,作者寄語國家的香雕檻邊,表達了對國家的祝願和希望。他希望國家能夠容納各種美好的事物,並以美麗的容顏迎接使者,這也可以理解為對國家繁榮昌盛的期盼。

總之,這首詩以細膩的描寫、深沉的情感和寓意豐富的意象,展示了作者對美和時光流轉的思考,同時也表達了對國家繁榮和美好生活的祝願。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲 拚音讀音參考

làng táo shā jiāng qù nán yáng zuò
浪淘沙(將去南陽作)

bù xiè duì dōng fēng.
步屟對東風。
xì tàn chūn gōng.
細探春工。
bǎi huā táng xià mǔ dān cóng.
百花堂下牡丹叢。
mò hèn shǐ jūn lái biàn qù, bú jiàn tīng hóng.
莫恨使君來便去,不見鞓紅。
wù yǎn yī shuāi wēng.
霧眼一衰翁。
wú yì fāng nóng.
無意芳穠。
nián lái jié xí yǐ chéng kōng.
年來結習已成空。
jì yǔ guó xiāng diāo kǎn lǐ, hǎo wéi rén róng.
寄語國香雕檻裏,好為人容。

網友評論

* 《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)专题为您介绍:《浪淘沙將去南陽作)》 葛勝仲宋代葛勝仲步屟對東風。細探春工。百花堂下牡丹叢。莫恨使君來便去,不見鞓紅。霧眼一衰翁。無意芳穠。年來結習已成空。寄語國香雕檻裏,好為人容。分類:浪淘沙作者簡介(葛勝仲)葛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)原文,《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)翻译,《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)赏析,《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)阅读答案,出自《浪淘沙(將去南陽作)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(將去南陽作) 葛勝仲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/364a39924875776.html