《對新家醞玩自種花》 白居易

唐代   白居易 香麹親看造,对新对新芳叢手自栽。家酝家酝
迎春報酒熟,玩自玩自文翻垂老看花開。种花种花
紅蠟半含萼,白居綠油新醱醅。易原译赏
玲瓏五六樹,析和瀲灩兩三杯。诗意
恐有狂風起,对新对新愁無好客來。家酝家酝
獨酣還獨語,玩自玩自文翻待取月明回。种花种花
分類: 寫山思念

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,析和又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《對新家醞玩自種花》白居易 翻譯、賞析和詩意

譯文:對新家釀自種的花

香麹親看釀造,芳叢親手栽培。
迎接春天,報答酒的成熟,垂暮歲月中觀賞花朵綻放。
紅蠟花瓣半敞開,綠油酒渣新鮮發酵。
優雅的五六棵樹,晶瑩剔透的兩三杯酒。
擔憂會有狂風來襲,遺憾沒有客人前來作伴。
獨自醉飲,也隻有獨自談話,等待月光的明亮再次來臨。

詩意和賞析:這首詩寫的是白居易在新家中親自釀造酒,種植花朵的情景。詩人在家中精心栽培花草,自己釀造酒,表達了他對於家庭生活的熱愛和安逸。詩中描述了花朵盛開的美麗景象,以及釀造的酒液的新鮮和芬芳。然而,詩人也表達了對於客人稀少的遺憾,以及可能發生的不測風險。整首詩通過寫景來表達了詩人對於寧靜和自由的向往,並透露出一種對於美好生活的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《對新家醞玩自種花》白居易 拚音讀音參考

duì xīn jiā yùn wán zì zhòng huā
對新家醞玩自種花

xiāng qū qīn kàn zào, fāng cóng shǒu zì zāi.
香麹親看造,芳叢手自栽。
yíng chūn bào jiǔ shú, chuí lǎo kàn huā kāi.
迎春報酒熟,垂老看花開。
hóng là bàn hán è, lǜ yóu xīn pō pēi.
紅蠟半含萼,綠油新醱醅。
líng lóng wǔ liù shù, liàn yàn liǎng sān bēi.
玲瓏五六樹,瀲灩兩三杯。
kǒng yǒu kuáng fēng qǐ, chóu wú hào kè lái.
恐有狂風起,愁無好客來。
dú hān hái dú yǔ, dài qǔ yuè míng huí.
獨酣還獨語,待取月明回。

網友評論

* 《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《對新家醞玩自種花》 白居易唐代白居易香麹親看造,芳叢手自栽。迎春報酒熟,垂老看花開。紅蠟半含萼,綠油新醱醅。玲瓏五六樹,瀲灩兩三杯。恐有狂風起,愁無好客來。獨酣還獨語,待取月明回。分類:寫山思念作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《對新家醞玩自種花》對新家醞玩自種花白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/363f39933159746.html