庾信(513—581)字子山,咏鴈鴈诗庾信原文意小字蘭成,诗咏赏析北周時期人。翻译南陽新野(今屬河南)人。和诗他以聰穎的咏鴈鴈诗庾信原文意資質,在梁這個南朝文學的诗咏赏析全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,翻译以其沉痛的和诗生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的咏鴈鴈诗庾信原文意某些因素,從而形成自己的诗咏赏析獨特麵貌。
《詠鴈詩》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南思洞庭水,
北想鴈門關。
稻粱俱可戀,
飛去複飛還。
詩意:
這首詩描述了庾信的思鄉之情。他身在南方,思念著洞庭湖的水景;同時,他又懷念著北方的鴈門關。他想念家鄉的美好稻穀和糧食,渴望回到故鄉。詩中表達了作者對家鄉的眷戀和對自由飛翔的向往。
賞析:
這首詩以簡練的語言抒發了作者的思鄉之情。通過南北對比的手法,詩人將自己的思念之情表達得淋漓盡致。首句“南思洞庭水”,以簡潔的四個字描繪了作者身在南方時對洞庭湖的思念,洞庭湖是中國著名的大湖之一,給人以寬廣和悠遠的感覺。第二句“北想鴈門關”,通過北方的鴈門關來對應南方的洞庭湖,增加了詩歌的對比和韻味。鴈門關是古代重要的關隘之一,象征著北方的故鄉和親人。接下來的兩句“稻粱俱可戀,飛去複飛還”,表達了作者對家鄉美好食物的思念和對自由飛翔的渴望。稻粱是指稻穀和糧食,代表著家鄉的豐收和富饒。飛去複飛還則是表達了鴻雁自由飛翔的本能和欲望,也可理解為詩人對自己返鄉的心願。整首詩意蘊含著對家鄉的眷戀和對自由的向往,表達了詩人深深的思鄉情感。
這首詩詞簡潔而富有意境,通過對南北兩地的對比和鮮明的形象描繪,生動展現了作者的思鄉之情。詩人以簡練的語言,凝練地表達了自己對家鄉的眷戀和對自由的向往,給人以深深的思考和共鳴。
yǒng yàn shī
詠鴈詩
nán sī dòng tíng shuǐ.
南思洞庭水。
běi xiǎng yàn mén guān.
北想鴈門關。
dào liáng jù kě liàn.
稻粱俱可戀。
fēi qù fù fēi hái.
飛去複飛還。
* 《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠鴈詩》 庾信南北朝庾信南思洞庭水。北想鴈門關。稻粱俱可戀。飛去複飛還。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝文學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠鴈詩》詠鴈詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/363c39956456266.html