《襄陽曲四首》 李白

唐代   李白 襄陽行樂處,襄阳襄阳歌舞白銅鞮。曲首曲首
江城回綠水,李白花月使人迷。原文意
山公醉酒時,翻译酩酊高陽下。赏析
頭上白接籬,和诗倒著還騎馬。襄阳襄阳
峴山臨漢水,曲首曲首水綠沙如雪。李白
上有墮淚碑,原文意青苔久磨滅。翻译
且醉習家池,赏析莫看墮淚碑。和诗
山公欲上馬,襄阳襄阳笑殺襄陽兒。
分類: 組詩地名

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

襄陽曲四首翻譯及注釋

翻譯
在襄陽行樂之處,至今猶有人歌舞《白銅鞮》之曲。
漢江之澤水回繞著江城,襄陽之花容月色實在是令人著迷。

晉人山簡醉酒之時,在高陽池醉態可掬。
他頭上反戴看白接籬之帽驪在馬上,樣子實在是可笑。

峴山依著漢江,水綠如碧,沙白似雪。
山上有紀念羊枯的墮淚碑,上麵的字己久為青苔所沒,看不清楚了。

姑且在習家池覓得一醉,不去山上看墮淚碑了。
也學一學山公欲上馬的醉態,讓襄陽小兒也笑上一笑。

注釋
⑴襄陽曲:樂府舊題。《樂府詩集》卷八十五列於《雜歌謠辭·歌辭》。王琦雲:“《襄陽曲》,即《襄陽樂》也,《舊唐書》:《襄陽樂》,宋隨王誕所作也。延始為襄陽郡,元嘉二十六年仍為雍州。夜聞諸女歌謠,因作之。其歌曰:‘潮發震陽來,暮至丈提宿。丈提諸女兒。花豔驚郎目。’”
⑵白銅鞮:歌名。相傳為梁武帝所製。一說為南朝童謠名,流行於襄陽一帶。
⑶山公:即山簡。晉代人,字季倫。“竹林七賢”之一山濤之子,曾任征南將軍,鎮守襄陽。但他不理政務,隻知飲酒遊樂,故時人編了首《山公歌》。後成為流行在襄陽一帶的一首兒歌。這首歌詼諧有趣,廣為流傳,常被遊曆襄陽的文人墨客所引用。
⑷白接籬:白色的頭巾。山簡每喝醉了酒,總是倒戴著頭巾,倒騎著馬回家。
⑸水綠沙如雪:一作“水色如霜雪”。
⑹墮淚碑:在襄陽峴首山。這裏用羊祜的典故。《晉書·羊祜傳》載:“祜樂山水,每風景,必造峴山,置酒言詠。”羊祜死後,為紀念他的政績,“襄陽百姓於峴山祜平生遊憩之所建碑立廟,歲食饗祭焉。望其碑者莫不流涕,杜預因名為墮淚碑。”
⑺習家池:又名高陽池,位於湖北襄陽城南約五公裏的鳳凰山(又名白馬山)南麓,建於東漢建武年間。《世說新語·任誕》劉孝標注引《襄陽記》:“漢傳中習鬱於峴山南,依範蠡養魚法,作魚池,池邊有高堤,種竹及長楸,芙蓉菱芡覆水,是遊宴名處也。山簡每臨此池,未嚐不大醉而還,曰:‘此是我高陽池也。’襄陽小兒歌之。”

襄陽曲四首鑒賞

  李白在襄陽所寫的這組詩,既可見其性情,又可見其詩風。在襄峴漢水的背景之下,一個懷著未醉之心的醉翁形象,栩栩如生。

  組詩之第一首。這裏的“白銅鞮”當指漢水在襄陽段的堤壩。這是襄陽群體娛樂的地方。江城被綠水環抱,襄陽的花,襄陽的月,真是迷人。讀著這首詩,眼前就會浮現出一個場景,在月圓花好的夜晚,人們在江水邊的長堤上載歌載舞,多麽熱鬧多麽生動傳情。麵對此情此景,詩人和讀者不能不忘我地陶醉在其中。這一首第三句在格律上有“失粘”之嫌,說明李白寫詩並不受格律的嚴格約束。

  組詩之第二首。這是描寫一個曆史人物的醉態,這個人叫山簡。山簡是晉大將,性情豪放,酒醉後常反戴帽子倒騎馬。酒醉後的人物神態生動活現,在陽光下,係著白頭巾,倒著騎馬,非常有趣。此詩活靈活現地塑造了一個醉態可鞠的人物形象。

  組詩之第三首。峴山、漢江、水色、沙色、山上的墮淚碑以及碑上的青苔,碑上被磨滅了的碑文等等物景,平實道來,沒有雕飾,其中自有詩人對世事滄桑的感慨。山依舊,水仍綠,碑尚在,唯有碑石上生了青苔,碑文已被磨滅,其寓意就是時間的長河能淹沒一切。

  組詩之第四首:習家池邊舊有鳳泉館、芙蓉台、習鬱墓,群山環抱,蒼鬆古柏,一水涓涓,亭台掩映,花香鳥語,風景清幽,自古常有騷人墨客來此詠詩作賦。西晉永嘉年間鎮南將軍山簡鎮守襄陽時,常來此飲酒,醉後自呼“高陽酒陡”,唐代孟浩然曾感歎:“當昔襄陽雄盛時,山公常醉習家池。”墮淚碑是為了紀念西晉羊祜而立的。羊祜生前都督荊州諸軍事,駐襄陽。羊祜死後,其部屬與當地百姓在峴山羊祜生前遊息之地建碑立廟,每年祭祀。見碑者莫不流淚,杜預因而稱此碑為墮淚碑。酒醉了,墮淚碑也不去看了,欲上馬而又上不了馬,襄陽的小孩子們看著笑了。酒醉以後,人就不會有什麽愁苦。“莫看”,“且醉”二句 ,是痛苦的瀟灑。

襄陽曲四首創作背景

  此詩作於唐玄宗開元二十二年(734年)李白遊襄陽時。根據裴斐《李白年譜簡編》,時李白三十四歲,遊襄陽,識韓朝宗,有《與韓荊州書》《襄陽曲四首》等作。

《襄陽曲四首》李白 拚音讀音參考

xiāng yáng qǔ sì shǒu
襄陽曲四首

xiāng yáng xíng lè chù, gē wǔ bái tóng dī.
襄陽行樂處,歌舞白銅鞮。
jiāng chéng huí lǜ shuǐ, huā yuè shǐ rén mí.
江城回綠水,花月使人迷。
shān gōng zuì jiǔ shí, mǐng dǐng gāo yáng xià.
山公醉酒時,酩酊高陽下。
tóu shàng bái jiē lí, dào zhe hái qí mǎ.
頭上白接籬,倒著還騎馬。
xiàn shān lín hàn shuǐ, shuǐ lǜ shā rú xuě.
峴山臨漢水,水綠沙如雪。
shàng yǒu duò lèi bēi, qīng tái jiǔ mó miè.
上有墮淚碑,青苔久磨滅。
qiě zuì xí jiā chí, mò kàn duò lèi bēi.
且醉習家池,莫看墮淚碑。
shān gōng yù shàng mǎ, xiào shā xiāng yáng ér.
山公欲上馬,笑殺襄陽兒。

網友評論

* 《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《襄陽曲四首》 李白唐代李白襄陽行樂處,歌舞白銅鞮。江城回綠水,花月使人迷。山公醉酒時,酩酊高陽下。頭上白接籬,倒著還騎馬。峴山臨漢水,水綠沙如雪。上有墮淚碑,青苔久磨滅。且醉習家池,莫看墮淚碑。山公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《襄陽曲四首》襄陽曲四首李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/363b39928656595.html