《相和歌辭·相逢行》 崔顥

唐代   崔顥 妾年初二八,相和相逢行相家住洛橋頭。歌辞
玉戶臨馳道,和歌和诗朱門近禦溝。辞相崔颢
使君何假問,逢行翻译夫婿大長秋。原文意
女弟新承寵,赏析諸兄近拜侯。相和相逢行相
春生百子殿,歌辞花發五城樓。和歌和诗
出入千門裏,辞相崔颢年年樂未休。逢行翻译
分類:

作者簡介(崔顥)

崔顥頭像

崔顥 唐開元年間進士,原文意官至太仆寺丞,赏析天寶中為司勳員外郎。相和相逢行相最為人們津津樂道的是他那首《黃鶴樓》,據說李白為之擱筆,曾有“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭”的讚歎。《全唐詩》存其詩四十二首。

《相和歌辭·相逢行》崔顥 翻譯、賞析和詩意

相和歌辭·相逢行

妾年初二八,家住洛橋頭。
我年方二八,住在洛橋頭。
玉戶臨馳道,朱門近禦溝。
玉門前有馳道,朱門旁有禦溝。
使君何假問,夫婿大長秋。
你作官人有何貴問,我的丈夫已年過半百。
女弟新承寵,諸兄近拜侯。
我的妹妹才得寵遇,我的兄弟也紛紛進拜侯。
春生百子殿,花發五城樓。
春天裏生出了百子殿,花兒盛開在五城樓。
出入千門裏,年年樂未休。
在千門之內進進出出,年年都歡樂不停息。

【詩意分析】
此詩通過描述女子年齡、住址等細節,展現了其家庭的富裕地位和婚姻的通過,描繪了她生活在繁華熱鬧之中的場景。雖然詩中沒有具體的情感表達,但通過描繪生活的豐盛和快樂,展現了她的幸福與滿足。

【賞析】
這首詩以簡潔明了的語言描繪出了女子的生活環境和處境。詩中使用了對比的手法,通過婚姻和家庭的改變來凸顯女子的生活得以改善,使讀者能夠體會到她的幸福和滿足。整首詩字句簡練,沒有太多修飾和修辭,給人一種樸素而真實的感覺。同時,通過描述春天、花兒和樂事的出現,也給人一種歡樂祥和的氛圍。整體上,這首詩雖然沒有太多情感的抒發,但通過細微的描寫和對比的手法,傳遞出了一種幸福和滿足的感覺,給人以詩意上的享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·相逢行》崔顥 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí xiāng féng xíng
相和歌辭·相逢行

qiè nián chū èr bā, jiā zhù luò qiáo tóu.
妾年初二八,家住洛橋頭。
yù hù lín chí dào, zhū mén jìn yù gōu.
玉戶臨馳道,朱門近禦溝。
shǐ jūn hé jiǎ wèn, fū xù dà zhǎng qiū.
使君何假問,夫婿大長秋。
nǚ dì xīn chéng chǒng, zhū xiōng jìn bài hóu.
女弟新承寵,諸兄近拜侯。
chūn shēng bǎi zǐ diàn, huā fā wǔ chéng lóu.
春生百子殿,花發五城樓。
chū rù qiān mén lǐ, nián nián lè wèi xiū.
出入千門裏,年年樂未休。

網友評論

* 《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·相逢行》 崔顥唐代崔顥妾年初二八,家住洛橋頭。玉戶臨馳道,朱門近禦溝。使君何假問,夫婿大長秋。女弟新承寵,諸兄近拜侯。春生百子殿,花發五城樓。出入千門裏,年年樂未休。分類:作者簡介(崔顥) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相逢行崔顥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/363b39925963574.html

诗词类别

《相和歌辭·相逢行》相和歌辭·相的诗词

热门名句

热门成语