《寄四二侄》 吳芾

宋代   吳芾 書來言舊隱,寄侄寄侄湖上足煙光。吴芾
樹密交青蔭,原文意花繁溢暗香。翻译
紅塵飛不入,赏析綠水去何長。和诗
回首千山隔,寄侄寄侄歸心欲發狂。吴芾
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),原文意字明可,翻译號湖山居士,赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。和诗紹興二年(1132)進士,寄侄寄侄官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《寄四二侄》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《寄四二侄》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
書信寄給我的侄子四二,述說舊日的遁世生活,湖上美景給了我足夠的慰藉。樹木茂密,相互交織形成一片翠綠的蔭蔽,鮮花盛開,散發出濃鬱的芬芳。紅塵的喧囂無法侵入我的心靈,而清澈的湖水流淌不息。回首望去,千山萬水將我們隔離,我內心的歸鄉之情愈發狂熱。

詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,表達了詩人吳芾對隱逸生活的向往和對紛繁塵世的厭倦之情。詩中的“書來言舊隱”表明詩人用書信向侄子描述自己的隱居生活,這種遁世的心境可以帶給他一種寧靜和快樂。詩人提到的“湖上足煙光”描繪了湖光山色的美景,暗示了他在自然環境中找到的安寧和滿足感。

詩中的樹木和花朵象征了自然的繁茂和生機,給人以清新和寧靜的感覺。詩人通過“樹密交青蔭,花繁溢暗香”的描寫,表達了自然景觀給他帶來的愉悅和舒適。相比之下,他對紅塵世界的繁忙和喧囂則感到厭倦,他說“紅塵飛不入,綠水去何長”,意思是世俗的紛擾無法侵入他的內心,而湖水卻流淌不停,與他的內心相通。

詩的最後兩句“回首千山隔,歸心欲發狂”表達了詩人對歸鄉的渴望和心中的鄉愁。千山萬水的距離使他感到無比遙遠,內心的歸鄉之情愈發強烈,以至於快要發狂。這種強烈的鄉愁情感反映了詩人對故鄉和親人的思念之情。

總體而言,這首詩通過對自然景觀的描繪和對隱逸生活的追求,表達了詩人對紛繁塵世的疲憊和對歸鄉的渴望。這種對自然和寧靜的向往以及對家鄉的眷戀,是許多文人士大夫在宋代時代背景下普遍存在的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄四二侄》吳芾 拚音讀音參考

jì sì èr zhí
寄四二侄

shū lái yán jiù yǐn, hú shàng zú yān guāng.
書來言舊隱,湖上足煙光。
shù mì jiāo qīng yīn, huā fán yì àn xiāng.
樹密交青蔭,花繁溢暗香。
hóng chén fēi bù rù, lǜ shuǐ qù hé zhǎng.
紅塵飛不入,綠水去何長。
huí shǒu qiān shān gé, guī xīn yù fā kuáng.
回首千山隔,歸心欲發狂。

網友評論


* 《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄四二侄》 吳芾宋代吳芾書來言舊隱,湖上足煙光。樹密交青蔭,花繁溢暗香。紅塵飛不入,綠水去何長。回首千山隔,歸心欲發狂。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台州府 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/362f39957234974.html

诗词类别

《寄四二侄》寄四二侄吳芾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语