《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》 錢時

宋代   錢時 朔風吹玉滿天涯,雪夜兄小小酌曠望平林處處花。冯周翻译
袖手冬窩無事客,酌诗周兄不分疆界是呈仓仓使誰家。
分類:

《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 翻譯、使雪诗呈赏析賞析和詩意

《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》是夜冯原文意宋代詩人錢時創作的一首詩詞。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的雪夜兄小小酌中文譯文:
北風吹雪灑遍天涯,
遠遠望見平原處處花。冯周翻译
冬日無事手自搏,酌诗周兄
不分疆界歸何家。呈仓仓使

詩意:
這首詩詞描繪了一個雪夜的使雪诗呈赏析景象,描述了詩人錢時的夜冯原文意朋友馮周二在寒冷的冬夜前來小酌。北風吹雪,和诗使得整個天空都被灑滿了雪花。雪夜兄小小酌遠處的平原上,無論哪個地方,都開滿了花朵。在這個冬季的寒冷時節,詩人無事可做,隻能自娛自樂。然而,這片雪花所覆蓋的土地並不分疆界,不屬於任何特定的家族,它屬於所有人共同享有。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個冬夜的景象。通過北風吹雪的描寫,給人一種寒冷而淒美的感覺。平原上開滿的花朵,給人帶來一絲溫暖和希望。詩人在這樣的環境中,手握酒杯,自得其樂,表達了對生活的豁達和無拘無束的態度。最後,詩人以"不分疆界歸何家"的句子,強調了自然界的廣袤和超越人類界限的特性,凸顯了人與自然的和諧共生。

這首詩詞情感真摯,意境深遠,通過描繪冬夜的自然景觀,表達了詩人對生活的灑脫態度和對自然的敬畏之情。整首詩詞簡潔明了,語言流暢,給人以清新自然的感受。通過對自然景觀的描寫和對個人情感的表達,詩人展示了對生活的熱愛和對人與自然關係的思考,具有一定的藝術價值和思想內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 拚音讀音參考

xuě yè féng zhōu èr xiōng lái xiǎo zhuó shī chéng cāng shǐ
雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使

shuò fēng chuī yù mǎn tiān yá, kuàng wàng píng lín chǔ chù huā.
朔風吹玉滿天涯,曠望平林處處花。
xiù shǒu dōng wō wú shì kè, bù fēn jiāng jiè shì shuí jiā.
袖手冬窩無事客,不分疆界是誰家。

網友評論


* 《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》 錢時宋代錢時朔風吹玉滿天涯,曠望平林處處花。袖手冬窩無事客,不分疆界是誰家。分類:《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》錢時 翻譯、賞析和詩意《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使錢時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/362f39931797115.html

诗词类别

《雪夜馮周二兄來小酌詩呈倉使》雪的诗词

热门名句

热门成语