《題範忠獻公真》 邵雍

宋代   邵雍 範邵居洛陽,题范题范希夷居華山。忠献忠献
陳即為逸人,邵雍赏析忠獻為顯官。原文意
邵在範之後,翻译陳在範之前。和诗
三人貌相類,题范题范兩人名相連。忠献忠献
分類:

《題範忠獻公真》邵雍 翻譯、邵雍赏析賞析和詩意

《題範忠獻公真》是原文意一首宋代詩詞,作者是翻译邵雍。這首詩描寫了範仲淹、和诗邵雍和陳仲弓三位不同身份和地位的题范题范人物之間的關係。

詩詞的忠献忠献中文譯文為:

範邵居洛陽,
希夷居華山。邵雍赏析
陳即為逸人,
忠獻為顯官。
邵在範之後,
陳在範之前。
三人貌相類,
兩人名相連。

詩詞的意思是:

範仲淹住在洛陽,
希夷住在華山。
陳仲弓是隱士,
忠獻是顯官。
邵雍在範仲淹之後,
陳仲弓在範仲淹之前。
三個人的相貌相似,
兩個人的名字相互關聯。

這首詩詞的賞析:

這首詩以範仲淹、邵雍和陳仲弓三人為主要描寫對象,反映了他們不同的身份和地位。範仲淹是北宋時期的名臣,他在洛陽居住,被稱為"忠獻公",是一個備受尊敬的顯官。邵雍是範仲淹的後輩,他在範仲淹之後居住,居住在華山,被稱為"希夷",是一個隱居的文人。陳仲弓是範仲淹的前輩,他是一個逸人,也就是隱士,與範仲淹和邵雍相比,他的名聲不如範仲淹顯赫。

詩中通過描述這三個人的居住地點和身份地位,展示了他們之間的對比和聯係。範仲淹和邵雍都是有名望的人物,他們的相貌相似,而且名字之間還有一定的關聯,使得他們之間的聯係更加緊密。陳仲弓作為一個逸人,與範仲淹和邵雍形成了鮮明的對比,他的存在凸顯了範仲淹和邵雍的顯赫地位。

整首詩以簡潔明了的語言展示了這三位人物的關係,通過對比和聯係,表達了作者對不同身份和地位的思考和觀察。這首詩詞既展現了宋代社會的階層差異,也呈現了人物間的相似之處和聯係,具有一定的文化和曆史意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題範忠獻公真》邵雍 拚音讀音參考

tí fàn zhōng xiàn gōng zhēn
題範忠獻公真

fàn shào jū luò yáng, xī yí jū huà shān.
範邵居洛陽,希夷居華山。
chén jí wéi yì rén, zhōng xiàn wèi xiǎn guān.
陳即為逸人,忠獻為顯官。
shào zài fàn zhī hòu, chén zài fàn zhī qián.
邵在範之後,陳在範之前。
sān rén mào xiāng lèi, liǎng rén míng xiāng lián.
三人貌相類,兩人名相連。

網友評論


* 《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題範忠獻公真》 邵雍宋代邵雍範邵居洛陽,希夷居華山。陳即為逸人,忠獻為顯官。邵在範之後,陳在範之前。三人貌相類,兩人名相連。分類:《題範忠獻公真》邵雍 翻譯、賞析和詩意《題範忠獻公真》是一首宋代詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題範忠獻公真》題範忠獻公真邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/361f39956548243.html