《簡子蒼》 吳則禮

宋代   吳則禮 底時待詔辭公車,简苍简苍疇昔胸中著異書。吴则文翻
端愧騎鯨老正字,礼原會尋覓句舊題輿。译赏
春殘詎有花經眼,析和夢罷試教鶯喚雛。诗意
徑欲追隨說情話,简苍简苍即今猶奈酒尊無。吴则文翻
分類:

《簡子蒼》吳則禮 翻譯、礼原賞析和詩意

《簡子蒼》是译赏宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

底時待詔辭公車,诗意
在底時候,简苍简苍等待皇帝的吴则文翻指示而辭去官職,
In those days,礼原 I resigned from my official position, waiting for the emperor's command,

疇昔胸中著異書。
曾經在胸中寫下了一本與眾不同的書。
In the past, I wrote a unique book in my heart.

端愧騎鯨老正字,
自愧不如騎鯨的老人寫字工整,
I am ashamed that my calligraphy is not as neat as that of an old man riding a whale,

會尋覓句舊題輿。
常常尋找古人寫下的題詞。
I often search for inscriptions left by ancient scholars.

春殘詎有花經眼,
春天已經接近尾聲,是否還能看到花朵的美景,
As spring approaches its end, can I still witness the beauty of flowers?

夢罷試教鶯喚雛。
醒來後嚐試讓黃鶯呼喚它的雛鳥。
After waking up from a dream, I try to teach the yellow oriole to call its fledglings.

徑欲追隨說情話,
心中渴望追逐和表達情感的話語,
I long to follow the path of expressing my emotions,

即今猶奈酒尊無。
但是現在我隻能借酒來發泄。
Yet now, I can only express myself through the vessel of wine.

《簡子蒼》這首詩詞表達了作者對自己文學才華的懷疑和自嘲之情。他自愧不如別人的書法技巧,卻渴望追逐詩文的美妙表達。詩中表現了對春天逝去的無奈和對生活中一些美好瞬間的渴望。作者希望能夠通過詩詞表達自己的情感,但目前隻能借助酒來發泄內心的情緒。整首詩詞流露出一種對個人才華和生活狀態的自我反思和深沉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡子蒼》吳則禮 拚音讀音參考

jiǎn zi cāng
簡子蒼

dǐ shí dài zhào cí gōng chē, chóu xī xiōng zhōng zhe yì shū.
底時待詔辭公車,疇昔胸中著異書。
duān kuì qí jīng lǎo zhèng zì, huì xún mì jù jiù tí yú.
端愧騎鯨老正字,會尋覓句舊題輿。
chūn cán jù yǒu huā jīng yǎn, mèng bà shì jiào yīng huàn chú.
春殘詎有花經眼,夢罷試教鶯喚雛。
jìng yù zhuī suí shuō qíng huà, jí jīn yóu nài jiǔ zūn wú.
徑欲追隨說情話,即今猶奈酒尊無。

網友評論


* 《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡子蒼》 吳則禮宋代吳則禮底時待詔辭公車,疇昔胸中著異書。端愧騎鯨老正字,會尋覓句舊題輿。春殘詎有花經眼,夢罷試教鶯喚雛。徑欲追隨說情話,即今猶奈酒尊無。分類:《簡子蒼》吳則禮 翻譯、賞析和詩意《簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡子蒼》簡子蒼吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/361b39957794289.html