《憶吳鬆江晚泊》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 念昔西歸時,忆吴忆吴译赏晚泊吳江口,松江松江诗意回堤逆清風,晚泊晚泊文翻淡月生古柳。梅尧
夕鳥獨遠來,臣原漁舟猶在後。析和
當時誰與同,忆吴忆吴译赏涕憶泉下婦。松江松江诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,晚泊晚泊文翻世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。臣原漢族,析和宣州宣城(今屬安徽)人。忆吴忆吴译赏宣城古稱宛陵,松江松江诗意世稱宛陵先生。晚泊晚泊文翻初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《憶吳鬆江晚泊》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《憶吳鬆江晚泊》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

念昔西歸時,晚泊吳江口,
回堤逆清風,淡月生古柳。
夕鳥獨遠來,漁舟猶在後。
當時誰與同,涕憶泉下婦。

中文譯文:
懷念往昔西歸時,晚上停泊在吳江口,
回望堤岸逆著清風,淡淡的月光照亮古老的柳樹。
夕陽下孤獨的鳥兒遠遠飛來,漁船依然停在後方。
當時有誰與我同行,我流淚懷念已故的婦人。

詩意和賞析:
這首詩詞通過回憶過去的經曆,表達了詩人對故鄉吳鬆江的思念之情。詩人在西歸途中,在吳江口晚上停泊,回望著堤岸,感受著逆著清風吹來的涼意。夜晚的月光映照下,古老的柳樹在淡淡的光芒中若隱若現。

詩中提到夕陽下孤獨的鳥兒遠遠飛來,漁船依然停在後方,這些景象進一步強調了詩人的孤獨和離別之情。詩人感歎當時與他同行的人已經不在,他流淚懷念著已故的婦人,表達了對逝去時光和親人的思念之情。

整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對故鄉和過去的深深思念之情,通過描繪自然景物和個人情感的結合,展現了對時光流轉和生命變遷的感慨。同時,詩中的意象和情感也給讀者帶來了對故鄉和親人的共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶吳鬆江晚泊》梅堯臣 拚音讀音參考

yì wú sōng jiāng wǎn pō
憶吳鬆江晚泊

niàn xī xī guī shí, wǎn pō wú jiāng kǒu,
念昔西歸時,晚泊吳江口,
huí dī nì qīng fēng, dàn yuè shēng gǔ liǔ.
回堤逆清風,淡月生古柳。
xī niǎo dú yuǎn lái, yú zhōu yóu zài hòu.
夕鳥獨遠來,漁舟猶在後。
dāng shí shuí yǔ tóng, tì yì quán xià fù.
當時誰與同,涕憶泉下婦。

網友評論


* 《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶吳鬆江晚泊》 梅堯臣宋代梅堯臣念昔西歸時,晚泊吳江口,回堤逆清風,淡月生古柳。夕鳥獨遠來,漁舟猶在後。當時誰與同,涕憶泉下婦。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶吳鬆江晚泊》憶吳鬆江晚泊梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/360d39955676832.html