《金華山人》 無名氏

宋代   無名氏 幽居倚翠巒,金华金华塵事不相幹。山人山人氏原诗意
天地醉來小,无名文翻琴棋靜裏歡。译赏
雨苔春徑綠,析和風竹夜窗寒。金华金华
若問長生術,山人山人氏原诗意金爐有寶丹。无名文翻
分類:

《金華山人》無名氏 翻譯、译赏賞析和詩意

《金華山人》是析和一首宋代無名氏創作的詩詞。以下是金华金华詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
金華山的山人山人氏原诗意隱士
倚著翠巒幽居,
塵世俗務與我無涉。无名文翻
天地間的译赏美景使我陶醉,
在寧靜的析和琴棋之中感到歡愉。
雨水滋潤著青苔覆蓋的小徑,
夜晚風吹拂著竹子,窗戶透著寒意。
如果問我長生的秘訣,
我告訴你,金爐中有寶丹。

詩意和賞析:
這首詩詞以金華山的隱士為主題,描繪了一個遁世而居的人過著寧靜自在的生活。詩人倚著翠巒,遠離塵世的喧囂,與世無爭,不被塵事所擾。他在自然的美景中感到陶醉,同時在寧靜的琴棋之中找到歡愉和滿足。

詩中描繪了雨水滋潤的春徑上長滿了青苔,展現了自然的生機和美麗。夜晚,風吹拂著竹子,透過寒冷的窗戶,給人一種寧靜與清涼的感覺。這些景象與詩人的幽居生活相呼應,表達了他對自然和寧靜的向往。

在詩的最後兩句中,詩人提到了長生的秘訣。他告訴人們,金爐中有寶丹,暗示了他掌握了長生不老的秘訣。這種長生術的描寫,可以理解為詩人對於超越塵世的渴望和對永恒生命的追求。

整首詩以清新淡雅的筆觸,描繪了隱士金華山人與自然的交融,表達了對寧靜、美好生活和長生的向往。這首詩詞通過對自然景物的描寫,展示了作者內心深處的情感和追求,給人以寧靜和思考的空間,讓讀者感受到隱士生活的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金華山人》無名氏 拚音讀音參考

jīn huà shān rén
金華山人

yōu jū yǐ cuì luán, chén shì bù xiāng gān.
幽居倚翠巒,塵事不相幹。
tiān dì zuì lái xiǎo, qín qí jìng lǐ huān.
天地醉來小,琴棋靜裏歡。
yǔ tái chūn jìng lǜ, fēng zhú yè chuāng hán.
雨苔春徑綠,風竹夜窗寒。
ruò wèn cháng shēng shù, jīn lú yǒu bǎo dān.
若問長生術,金爐有寶丹。

網友評論


* 《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金華山人》 無名氏宋代無名氏幽居倚翠巒,塵事不相幹。天地醉來小,琴棋靜裏歡。雨苔春徑綠,風竹夜窗寒。若問長生術,金爐有寶丹。分類:《金華山人》無名氏 翻譯、賞析和詩意《金華山人》是一首宋代無名氏創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金華山人》金華山人無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/360d39954456695.html

诗词类别

《金華山人》金華山人無名氏原文、的诗词

热门名句

热门成语