《杏花》 文同

宋代   文同 仙杏一翻新,杏花杏花妖饒洗露晨。文同
待妝憂粉重,原文意欲點要酥勻。翻译
月淡斜分影,赏析池清倒寫真。和诗
君須憐舊物,杏花杏花曾伴曲江春。文同
分類:

《杏花》文同 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《杏花》
朝代:宋代
作者:文同

仙杏一翻新,翻译
妖饒洗露晨。赏析
待妝憂粉重,和诗
欲點要酥勻。杏花杏花
月淡斜分影,文同
池清倒寫真。原文意
君須憐舊物,
曾伴曲江春。

中文譯文:
仙杏一翻新,
妖嬈洗露晨。
等待妝容憂愁粉的厚重,
想要點綴得像酥一樣均勻。
淡月斜斜地映照影子,
清池倒映出真實的景象。
君應該憐惜舊物,
曾經陪伴過曲江春光。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅春天的景象,主題是杏花,以及充滿懷舊情懷的感受。詩人文同通過對杏花的描繪,表達了對春天的喜悅和對過去美好時光的懷念。

首先,詩人提到"仙杏一翻新",形容杏花翻開嫩芽,煥發出仙氣。"妖饒洗露晨"則表達了杏花在清晨洗淨露水的妖嬈美態。

接下來,詩人描述了女性的妝容,"待妝憂粉重,欲點要酥勻"。這裏使用了一些妝容的詞語,表達了女性的裝扮過程中的憂愁和對細節的追求。

隨後,詩人以自然景物為比喻,"月淡斜分影,池清倒寫真"。這裏作者通過描繪月亮的倒影和清澈的池水,表達出春天的美好景色和真實感受。

最後兩句"君須憐舊物,曾伴曲江春"表達了對過去美好時光的懷念和珍惜。"君"指的是讀者或親近的人,詩人呼籲讀者應該珍惜過去的回憶和與曲江春天共同度過的美好時光。

整首詩描繪了春天的景色和女性的妝容,通過這些細膩的描寫,詩人表達了對春天的喜悅和對過去美好時光的懷念。這種懷舊情懷使得詩詞更加豐富和感人,讓讀者沉浸在溫馨的回憶中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《杏花》文同 拚音讀音參考

xìng huā
杏花

xiān xìng yī fān xīn, yāo ráo xǐ lù chén.
仙杏一翻新,妖饒洗露晨。
dài zhuāng yōu fěn zhòng, yù diǎn yào sū yún.
待妝憂粉重,欲點要酥勻。
yuè dàn xié fēn yǐng, chí qīng dào xiě zhēn.
月淡斜分影,池清倒寫真。
jūn xū lián jiù wù, céng bàn qǔ jiāng chūn.
君須憐舊物,曾伴曲江春。

網友評論


* 《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《杏花》 文同宋代文同仙杏一翻新,妖饒洗露晨。待妝憂粉重,欲點要酥勻。月淡斜分影,池清倒寫真。君須憐舊物,曾伴曲江春。分類:《杏花》文同 翻譯、賞析和詩意詩詞:《杏花》朝代:宋代作者:文同仙杏一翻新, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《杏花》杏花文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/360c39955221256.html