《葛嶺》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 白雲幾疊翠嵐重,葛岭葛岭杲原往往疏鍾出梵宮。董嗣
石骨誰人鐫佛像,文翻嶺頭何處覓仙翁。译赏
樓台水月丹青地,析和簾幕鶯花錦繡叢。诗意
遊子莫支蒼竹去,葛岭葛岭杲原風雷容易起虛空。董嗣
分類:

《葛嶺》董嗣杲 翻譯、文翻賞析和詩意

《葛嶺》是译赏宋代詩人董嗣杲的作品。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。诗意

詩詞的葛岭葛岭杲原中文譯文:
白雲如疊重疊的翠色嵐,時常穿過疏鍾聲,董嗣出現在那莊嚴的文翻佛宮之中。誰曾在這片嶺頭刻下佛像雕飾,我在何處尋找那位仙翁。樓台上繪就著水中的月色,簾幕上繡滿了鳥兒和花朵。遊子啊,不要離開這片蒼竹,因為風雷容易在虛空中激起波瀾。

詩意和賞析:
這首詩詞以葛嶺為背景,通過描繪自然景觀和寺廟建築,表達了詩人對山水之美和宗教信仰的思考。詩人用翠色的雲霧和鍾聲描繪了葛嶺的美景,給人以清新和寧靜的感覺。葛嶺上的佛宮莊嚴肅穆,詩人想象著誰曾在嶺頭刻下佛像,展現了對佛教文化的敬仰和探索的渴望。

詩詞中的樓台、水月、簾幕、鶯花等形象,以及繪畫的比喻手法,營造出一幅美麗的景象。樓台上的水中月色,簾幕上的鳥兒和花朵,都給人以藝術的享受和美感。詩人通過這些描繪,將讀者帶入一個極具繪畫般的境界,讓人感受到自然與藝術的融合之美。

最後兩句表達了詩人的情感和對遊子的勸誡。他告誡遊子不要離開這片蒼竹,因為風雷容易在虛空中激起波瀾。這裏的蒼竹象征著寧靜和心靈的寄托,而風雷則代表著世俗的紛擾和變幻。詩人希望遊子能保持內心的平靜,抵禦外界的誘惑和幹擾,不被世事所動,才能真正達到超脫和安寧的境界。

整首詩詞通過描繪自然景觀、寺廟建築和藝術意象,表達了對美的追求、對宗教信仰的思考以及對內心寧靜的向往。它展示了宋代詩人對山水文化和宗教文化的熱愛,並通過藝術的手法喚起讀者內心深處的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《葛嶺》董嗣杲 拚音讀音參考

gé lǐng
葛嶺

bái yún jǐ dié cuì lán zhòng, wǎng wǎng shū zhōng chū fàn gōng.
白雲幾疊翠嵐重,往往疏鍾出梵宮。
shí gǔ shuí rén juān fó xiàng, lǐng tóu hé chǔ mì xiān wēng.
石骨誰人鐫佛像,嶺頭何處覓仙翁。
lóu tái shuǐ yuè dān qīng dì, lián mù yīng huā jǐn xiù cóng.
樓台水月丹青地,簾幕鶯花錦繡叢。
yóu zǐ mò zhī cāng zhú qù, fēng léi róng yì qǐ xū kōng.
遊子莫支蒼竹去,風雷容易起虛空。

網友評論


* 《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《葛嶺》 董嗣杲宋代董嗣杲白雲幾疊翠嵐重,往往疏鍾出梵宮。石骨誰人鐫佛像,嶺頭何處覓仙翁。樓台水月丹青地,簾幕鶯花錦繡叢。遊子莫支蒼竹去,風雷容易起虛空。分類:《葛嶺》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《葛嶺》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/360c39929032725.html

诗词类别

《葛嶺》葛嶺董嗣杲原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语