《送人遊邊》 李昌符

唐代   李昌符 愁指蕭關外,送人送人诗意風沙入遠程。游边游边译赏
馬行初有跡,李昌雨落竟無聲。符原
地理全歸漢,文翻天威不在兵。析和
西京逢故老,送人送人诗意暗喜複時平。游边游边译赏
分類:

《送人遊邊》李昌符 翻譯、李昌賞析和詩意

《送人遊邊》是符原唐代詩人李昌符創作的一首詩詞。這首詩以簡潔的文翻語言表達了作者對離別和邊塞情懷的思考和思念。

詩中的析和愁指的是心中的憂愁和惋惜之情,而蕭關則是送人送人诗意指邊塞的關口。詩人通過愁指蕭關外來表達離別的游边游边译赏悲傷之情。

第二句“風沙入遠程”是李昌形容邊塞風沙的猛烈,顯示出邊塞的艱險和荒涼。馬行初有跡,雨落竟無聲,則是描繪邊塞之地的寂靜與蕭瑟。

接下來的兩句“地理全歸漢,天威不在兵”表達了邊塞之地雖然屬於漢族人的版圖,但是並不依靠兵力來維護邊疆的穩定,而是依靠天威和自然力量保護。

最後兩句“西京逢故老,暗喜複時平”則是表達了詩人對邊塞的期盼,逢到在西京的故老,暗自慶幸平安無事。

整首詩以簡短的詞句和明快的節奏,表達了詩人對離別的悲傷和邊塞的思念,同時也展示了對邊疆穩定的期盼與祝福。通過對邊塞景物的描繪,詩人表達了人們在邊塞地區生活乃至離別時所麵臨的困難和艱苦,在簡潔的語言中體現了詩人對邊塞的深情厚意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人遊邊》李昌符 拚音讀音參考

sòng rén yóu biān
送人遊邊

chóu zhǐ xiāo guān wài, fēng shā rù yuǎn chéng.
愁指蕭關外,風沙入遠程。
mǎ xíng chū yǒu jī, yǔ luò jìng wú shēng.
馬行初有跡,雨落竟無聲。
dì lǐ quán guī hàn, tiān wēi bù zài bīng.
地理全歸漢,天威不在兵。
xī jīng féng gù lǎo, àn xǐ fù shí píng.
西京逢故老,暗喜複時平。

網友評論

* 《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人遊邊》 李昌符唐代李昌符愁指蕭關外,風沙入遠程。馬行初有跡,雨落竟無聲。地理全歸漢,天威不在兵。西京逢故老,暗喜複時平。分類:《送人遊邊》李昌符 翻譯、賞析和詩意《送人遊邊》是唐代詩人李昌符創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/35f39956525423.html

诗词类别

《送人遊邊》送人遊邊李昌符原文、的诗词

热门名句

热门成语