《浣溪沙(別恨)》 鄭域

宋代   鄭域 酒薄愁濃醉不成。浣溪恨郑浣溪恨郑
夜長欹枕數殘更。沙别诗意沙别
嫩寒時節過燒燈。域原译赏域
已自孤鸞羞對鏡,文翻未能雙鳳怕聞笙。析和
莫教吹作別離聲。浣溪恨郑浣溪恨郑
分類: 婉約少女愛情 浣溪沙

作者簡介(鄭域)

生卒年均不詳,沙别诗意沙别約宋光宗紹熙中前後在世。域原译赏域淳熙十一年(1184)進士。文翻曾倅池陽。析和慶元二年(公元1196年)隨張貴謨使金,浣溪恨郑浣溪恨郑著有燕穀剽聞二卷,沙别诗意沙别記金國事甚詳。域原译赏域嘉定中官行在諸司糧料院幹辦。文翻域能詞,析和花庵詞選中錄存五首。趙萬裏《校輯宋金元人詞》輯有《鬆窗詞》一卷。楊慎《詞品》卷四謂其《 昭君怨》詠梅詞“興比甚佳”,又《畫堂春·春思》詞“樂府多傳之”。

《浣溪沙(別恨)》鄭域 翻譯、賞析和詩意

浣溪沙(別恨)

酒雖少,愁卻濃,醉意未成。夜晚漫長,枕上數殘更。冬季嫩寒,燒起了燈。孤鸞羞於獨自對鏡,雙鳳還未能抵觸笙聲。請不要吹起別恨的聲音。

詩意:

這首詩描繪了詩人情緒低落的場景。他喝酒不愉快,愁苦沉重,無法陶醉其中。夜晚漫長,他躺在床上,不斷數著殘餘的時光流逝。冬天的時候,他點燃了燈,照亮了孤獨的空寂。他自己感到羞愧,就像孤獨的鳳凰,無法麵對鏡子。他還無法承受雙鳳合鳴的聲音,對音樂代表的歡樂與團聚感到畏懼。他請求不要讓別離的傷感再次響起。

賞析:

這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的哀愁和無奈。詩中運用了描寫夜晚的場景、點燃燈火的意象,使詩句更具畫麵感。通過孤鸞、雙鳳等象征性的形象,詩人抒發了自己對孤獨和不愉快的感受。整首詩寫景與抒情相結合,給人以深思和共鳴。描繪了一個情感低落的夜晚場景,體現出詩人對別離和傷感的擔憂。該詩流露出詩人內心的孤寂和對美好回憶的渴望,讓讀者感觸到人之常情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(別恨)》鄭域 拚音讀音參考

huàn xī shā bié hèn
浣溪沙(別恨)

jiǔ báo chóu nóng zuì bù chéng.
酒薄愁濃醉不成。
yè zhǎng yī zhěn shù cán gèng.
夜長欹枕數殘更。
nèn hán shí jié guò shāo dēng.
嫩寒時節過燒燈。
yǐ zì gū luán xiū duì jìng, wèi néng shuāng fèng pà wén shēng.
已自孤鸞羞對鏡,未能雙鳳怕聞笙。
mò jiào chuī zuò bié lí shēng.
莫教吹作別離聲。

網友評論

* 《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)专题为您介绍:《浣溪沙別恨)》 鄭域宋代鄭域酒薄愁濃醉不成。夜長欹枕數殘更。嫩寒時節過燒燈。已自孤鸞羞對鏡,未能雙鳳怕聞笙。莫教吹作別離聲。分類:婉約少女愛情浣溪沙作者簡介(鄭域)生卒年均不詳,約宋光宗紹熙中前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)原文,《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)翻译,《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)赏析,《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)阅读答案,出自《浣溪沙(別恨)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(別恨) 鄭域)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/35d39958518629.html