《蝶戀花》 納蘭性德

清代   納蘭性德 眼底風光留不住,蝶恋德原蝶恋底风和暖和香,花纳花眼又上雕鞍去。兰性
欲倩煙絲遮別路,文翻垂楊那是译赏相思樹。
惆悵玉顏成間阻,析和性德何事東風,诗意不作繁華主。光留
斷帶依然留乞句,不住斑騅一係無尋處。纳兰
分類: 蝶戀花

作者簡介(納蘭性德)

納蘭性德頭像

納蘭性德(1655-1685),蝶恋德原蝶恋底风滿洲人,花纳花眼字容若,兰性號楞伽山人,文翻清代最著名詞人之一。译赏其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經曆平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若隻如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。

《蝶戀花》納蘭性德 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花·眼底風光留不住》是清代納蘭性德創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
眼底風光留不住,
和暖和香,又上雕鞍去。
欲倩煙絲遮別路,
垂楊那是相思樹。
惆悵玉顏成間阻,
何事東風,不作繁華主。
斷帶依然留乞句,
斑騅一係無尋處。

詩意:
這首詩詞描述了一種眼底的美景無法留住的情感。詩中描繪了眼前的景色溫暖而芬芳,但心中的思念卻讓人不得安寧。詩人渴望借助煙霧遮住別離之路,而垂柳樹則成為了相思之樹。他感到痛苦和懊悔,因為美麗的容顏成為了阻礙,東風也不再將繁華帶給他。最後,他表示斷絕的聯係仍然留下了乞求的句子,而斑騅馬則成為了無處尋覓的存在。

賞析:
《蝶戀花·眼底風光留不住》以納蘭性德細膩的筆觸描繪了一種情感的矛盾和無奈。詩中的眼底風光和垂楊相思樹都象征著美好而短暫的事物,而詩人卻無法將其永久地留住。這種無法捕捉美好的感覺讓人感到遺憾和惆悵。詩詞中的"玉顏"和"東風"都是象征繁華和美好的意象,而它們在詩中卻成為了情感的阻礙和遺憾。最後,詩人提到的斷帶和斑騅馬更是表達了詩人對過去的眷戀和對無法追尋的事物的無奈與惋惜。

整首詩詞以清新的意象和細膩的描寫展現了納蘭性德獨特的情感表達方式。詩中的情感糾葛和對美好事物無法永恒的思考,讓人產生共鳴。同時,詩詞中運用的意象和象征也給予了讀者深層次的思考空間,讓人沉浸在情感的起伏和對生命短暫性的思考之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》納蘭性德 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

yǎn dǐ fēng guāng liú bú zhù, hé nuǎn huo xiāng, yòu shàng diāo ān qù.
眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。
yù qiàn yān sī zhē bié lù, chuí yáng nà shi xiāng sī shù.
欲倩煙絲遮別路,垂楊那是相思樹。
chóu chàng yù yán chéng jiān zǔ, hé shì dōng fēng, bù zuò fán huá zhǔ.
惆悵玉顏成間阻,何事東風,不作繁華主。
duàn dài yī rán liú qǐ jù, bān zhuī yī xì wú xún chù.
斷帶依然留乞句,斑騅一係無尋處。

網友評論


* 《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)专题为您介绍:《蝶戀花》 納蘭性德清代納蘭性德眼底風光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。欲倩煙絲遮別路,垂楊那是相思樹。惆悵玉顏成間阻,何事東風,不作繁華主。斷帶依然留乞句,斑騅一係無尋處。分類:蝶戀花作者簡介(納蘭性 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)原文,《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)翻译,《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)赏析,《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)阅读答案,出自《蝶戀花》納蘭性德原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·眼底風光留不住 納蘭性德)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/35c39996218472.html