《萬裏》 楚石梵琦

明代   楚石梵琦 萬裏故鄉隔,楚石扁舟何日還。梵琦翻译
黃雲薊北路,原文意白雪遼西山。赏析
馬倦客投店,和诗雞鳴人出關。楚石
吾思石橋隱,梵琦翻译絕頂尚容攀。原文意
分類:

《萬裏》楚石梵琦 翻譯、赏析賞析和詩意

《萬裏》是和诗明代楚石梵琦創作的一首詩詞。以下是楚石詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《萬裏》

萬裏故鄉隔,梵琦翻译扁舟何日還。原文意
黃雲薊北路,赏析白雪遼西山。和诗
馬倦客投店,雞鳴人出關。
吾思石橋隱,絕頂尚容攀。

中文譯文:
家鄉隔絕萬裏遙,小舟何時能回到。
黃色雲朵覆蓋著通往薊城北部的路,白雪覆蓋著遼西山區。
馬兒疲憊地停在客棧,雞鳴聲裏人們離開關口。
我思念著那座隱匿在石橋上的山峰,頂峰依然值得攀登。

詩意:
這首詩詞表達了詩人離鄉漂泊的心情和對故鄉的思念之情。詩人身處陌生的地方,萬裏之遙使他渴望能夠回到故鄉。黃色的雲彩籠罩著他通往薊城北部的道路,而遼西山區則覆蓋在白雪之下。在旅途勞頓之後,馬兒停在客棧,雞鳴聲預示著人們離開關口。詩人思念著隱藏在石橋上的山峰,它依然值得攀登,表達了詩人對故鄉的眷戀和對未來的期待。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人離鄉的心情和對故鄉的思念之情。通過運用景物的描寫,詩人展現了他所身處的陌生環境和他渴望回到故鄉的願望。黃雲和白雪形成了鮮明的對比,突出了離鄉的遙遠和陌生。馬倦客投店和雞鳴人出關的描寫,增加了詩人在旅途中的疲憊感和孤獨感。最後兩句表達了詩人對故鄉的回憶和對未來的向往,石橋隱匿的山峰象征著他對家鄉的思念,而頂峰尚未攀登完成的狀態,則表達了詩人對未來的期待和追求。

整首詩詞簡短而精練,情感真摯而深沉,通過對景物的描寫和對內心感受的抒發,展現了詩人離鄉漂泊的艱辛和對故鄉的深情厚意。讀者在品味這首詩詞時,可以感受到詩人的孤獨和思鄉之情,同時也可以引發自己對家鄉和未來的思考和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《萬裏》楚石梵琦 拚音讀音參考

wàn lǐ
萬裏

wàn lǐ gù xiāng gé, piān zhōu hé rì hái.
萬裏故鄉隔,扁舟何日還。
huáng yún jì běi lù, bái xuě liáo xī shān.
黃雲薊北路,白雪遼西山。
mǎ juàn kè tóu diàn, jī míng rén chū guān.
馬倦客投店,雞鳴人出關。
wú sī shí qiáo yǐn, jué dǐng shàng róng pān.
吾思石橋隱,絕頂尚容攀。

網友評論


* 《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《萬裏》 楚石梵琦明代楚石梵琦萬裏故鄉隔,扁舟何日還。黃雲薊北路,白雪遼西山。馬倦客投店,雞鳴人出關。吾思石橋隱,絕頂尚容攀。分類:《萬裏》楚石梵琦 翻譯、賞析和詩意《萬裏》是明代楚石梵琦創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/35b39993651774.html

诗词类别

《萬裏》萬裏楚石梵琦原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语