《與曾侍郎》 曹勳

宋代   曹勳 裏巷風和遞曉騶,曾侍高軒見顧識英猷。侍郎赏析
揮犀唾不聞鄉語,曹勋對酒看花話舊遊。原文意
殊喜故家青玉案,翻译方承大問翠雲裘。和诗
原持相業天鈞上,曾侍箕潁重為第一流。侍郎赏析
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,曹勋一字世績,原文意號鬆隱,翻译潁昌陽翟(今河南禹縣)人。和诗宣和五年(1123),曾侍以蔭補承信郎,侍郎赏析特命赴進士廷試,曹勋賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《與曾侍郎》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《與曾侍郎》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在裏巷中風和遞曉騶,
我站在高樓上,見到你的時候認出了你的才華。
我們揮舞象牙筆,卻聽不到故鄉的語言,
對酒觀賞花朵,談論著過去的遊曆。
我特別喜歡故鄉的青玉案,
它見證了偉大的成就和珍貴的雲裘。
我以天鈞為相托,承擔重任,
箕潁的聲望再次超越,成為第一流的人物。

詩意:
這首詩詞表達了詩人與曾侍郎的友誼和對友人才華的讚賞。詩人站在高樓上,看到曾侍郎的時候立刻認出了他的才華和才幹。他們一起揮舞象牙筆,但是卻聽不到故鄉的聲音,他們暢飲美酒,欣賞花朵,回憶過去的旅行經曆。詩人特別欣賞故鄉的青玉案,它見證了曾侍郎的偉大成就和珍貴的雲裘。詩人自豪地將天鈞的相托承擔起重任,箕潁的聲望再次超越,成為一流的人物。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了詩人與曾侍郎的交往場景。詩人用幾個簡短的詞語,勾勒出裏巷中的風聲,以及他們在高樓上相見的情景。通過揮舞象牙筆、觀賞花朵,詩人展示了他們的共同愛好和對美的追求。詩人對故鄉青玉案的喜愛表達了對傳統文化的珍視和對曾侍郎才華的認可。最後,詩人以箕潁的聲望和天鈞的相托,表達了對曾侍郎的讚揚和對他在職位上的期望。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展示了詩人對曾侍郎的敬佩和友誼。詩人通過對物象的運用,表達了自己對美好事物和傳統文化的熱愛,同時也強調了曾侍郎在政治和社會地位上的重要性。這首詩詞展示了宋代文人的情感表達和對人才的讚美,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與曾侍郎》曹勳 拚音讀音參考

yǔ céng shì láng
與曾侍郎

lǐ xiàng fēng hé dì xiǎo zōu, gāo xuān jiàn gù shí yīng yóu.
裏巷風和遞曉騶,高軒見顧識英猷。
huī xī tuò bù wén xiāng yǔ, duì jiǔ kàn huā huà jiù yóu.
揮犀唾不聞鄉語,對酒看花話舊遊。
shū xǐ gù jiā qīng yù àn, fāng chéng dà wèn cuì yún qiú.
殊喜故家青玉案,方承大問翠雲裘。
yuán chí xiāng yè tiān jūn shàng, jī yǐng zhòng wèi dì yī liú.
原持相業天鈞上,箕潁重為第一流。

網友評論


* 《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與曾侍郎》 曹勳宋代曹勳裏巷風和遞曉騶,高軒見顧識英猷。揮犀唾不聞鄉語,對酒看花話舊遊。殊喜故家青玉案,方承大問翠雲裘。原持相業天鈞上,箕潁重為第一流。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與曾侍郎》與曾侍郎曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359f39957463322.html