《友人南遊不回因而有寄》 於武陵

唐代   於武陵 相思春樹綠,友人因而有寄友人因而有寄于武译赏千裏亦依依。南游南游
鄠杜月頻滿,陵原瀟湘人未歸。文翻
桂花風半落,析和煙草蝶雙飛。诗意
一別無消息,友人因而有寄友人因而有寄于武译赏水南車跡稀。南游南游
分類:

作者簡介(於武陵)

於武陵,陵原會昌時人。文翻其詩題材上以寫景送別的析和為主,同時寄寓濃濃的诗意鄉思友情;詩風如羌管蘆笛,悠揚沉鬱。友人因而有寄友人因而有寄于武译赏佳作很多,南游南游有《贈賣鬆人》、陵原《早春山行》、《送酂縣董明府之任》、《洛陽道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《贈賣鬆人》一詩寫一賣鬆人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)將寒澗樹,賣與翠樓人”,但結果事與願違,“長安重桃李”(長安人隻喜歡桃李,對傲雪淩霜的鬆樹一點興趣也沒有),由此詩人感歎他是“徒染六街塵”,空忙了一場。此詩借事諷世,確能起到遣人深思的效果,因此流傳頗廣。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十五)。

《友人南遊不回因而有寄》於武陵 翻譯、賞析和詩意

友人南遊不回因而有寄

相思春樹綠,千裏亦依依。
鄠杜月頻滿,瀟湘人未歸。
桂花風半落,煙草蝶雙飛。
一別無消息,水南車跡稀。

中文譯文:

思念之情如春季的綠樹一般,遙望千裏,仍然依依不舍。
鄠杜的月亮頻繁圓滿,但瀟湘之人卻未歸。
桂花隨風漸漸凋落,煙草上的蝴蝶成雙翱翔。
一別之後沒有任何消息,車跡在水南稀少。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人於武陵寫給南遊友人的詩信。詩人表達了對友人的思念之情,同時描述了南遊所見所感。

詩中以春樹綠來比喻友人離別後的情感,表達了詩人對友人的深深思念之情,即使隔著千裏,相念如春。

接下來,描繪了友人所在地的景象。鄠杜的月亮圓滿,但瀟湘之人卻未歸,暗示友人南遊已久。同時,桂花隨風逐漸凋落,煙草上的蝴蝶在空中翱翔,這些景象都暗示了時間的流逝和友人的遠行。

最後兩句則表達了詩人對友人缺乏消息的焦急和擔心,水南的車跡稀少,說明友人很久沒回來了。整首詩通過描繪自然景物和表達個人情感,既表達了對友人的思念之情,又反映了友人南遊的行蹤不明,詩意深遠,給人一種深深的傷感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《友人南遊不回因而有寄》於武陵 拚音讀音參考

yǒu rén nán yóu bù huí yīn ér yǒu jì
友人南遊不回因而有寄

xiāng sī chūn shù lǜ, qiān lǐ yì yī yī.
相思春樹綠,千裏亦依依。
hù dù yuè pín mǎn, xiāo xiāng rén wèi guī.
鄠杜月頻滿,瀟湘人未歸。
guì huā fēng bàn luò, yān cǎo dié shuāng fēi.
桂花風半落,煙草蝶雙飛。
yī bié wú xiāo xī, shuǐ nán chē jī xī.
一別無消息,水南車跡稀。

網友評論

* 《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《友人南遊不回因而有寄》 於武陵唐代於武陵相思春樹綠,千裏亦依依。鄠杜月頻滿,瀟湘人未歸。桂花風半落,煙草蝶雙飛。一別無消息,水南車跡稀。分類:作者簡介(於武陵)於武陵,會昌時人。其詩題材上以寫景送別 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《友人南遊不回因而有寄》友人南遊不回因而有寄於武陵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359e39924111574.html