《送之書記》 釋慧遠

宋代   釋慧遠 大用現前全體是送之书记送之书记释慧诗意,聖凡情盡影難留。远原译赏
缽盂根底三千界,文翻拄杖頭邊四百州。析和
雲作伴,送之书记送之书记释慧诗意月為儔。远原译赏
到家別有通天路,文翻把定牢關輥繡球。析和
分類:

《送之書記》釋慧遠 翻譯、送之书记送之书记释慧诗意賞析和詩意

《送之書記》是远原译赏宋代釋慧遠所作的一首詩詞。以下是文翻它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
送別書記,析和大用現前全體是送之书记送之书记释慧诗意,聖凡情盡影難留。远原译赏
缽盂根底三千界,文翻拄杖頭邊四百州。
雲作伴,月為儔。
到家別有通天路,把定牢關輥繡球。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對書記的送別之情以及對佛教修行和人生無常的思考。

詩的前兩句“大用現前全體是,聖凡情盡影難留”暗示了人們在世間的眾多角色和身份,無論是高貴的聖人還是普通的凡人,最終都會隨著時光的流逝而消失。這種無常的真相使人們對生命的片刻珍惜和離別的情感更加強烈。

接下來的兩句“缽盂根底三千界,拄杖頭邊四百州”運用佛教的象征語言來描繪書記的形象。佛教中的缽盂和拄杖都是出家人修行的標誌,表明書記是一位虔誠的修行者。三千界和四百州則代表著廣袤無邊的世界,暗示了書記的修行是與眾多眾生和廣闊世界相聯係的。

接下來的兩句“雲作伴,月為儔”描繪了書記修行的境界。雲和月都是自然界中的象征,雲象征著虛空和無形,月象征著明亮和慈悲。這裏的意思是,書記的修行超越了塵世的束縛,與自然界和諧共處,展現出高尚的品質和境界。

最後兩句“到家別有通天路,把定牢關輥繡球”展示了書記修行的歸宿。通天路是指通向佛教的聖地,也可以理解為通向永恒和解脫的道路。關輥繡球則是佛教文化中常用的象征物,表示修行者已經把握住了解脫的鑰匙。這兩句表達了書記修行的目標是超越塵世的束縛,實現真正的解脫和境界的升華。

整首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,通過佛教的象征意象,表達了作者對書記修行和生命無常的思考。詩詞中融入了佛教的修行觀念和哲學思想,同時也體現了作者對離別和人生意義的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送之書記》釋慧遠 拚音讀音參考

sòng zhī shū jì
送之書記

dà yòng xiàn qián quán tǐ shì, shèng fán qíng jǐn yǐng nán liú.
大用現前全體是,聖凡情盡影難留。
bō yú gēn dǐ sān qiān jiè, zhǔ zhàng tóu biān sì bǎi zhōu.
缽盂根底三千界,拄杖頭邊四百州。
yún zuò bàn, yuè wèi chóu.
雲作伴,月為儔。
dào jiā bié yǒu tōng tiān lù, bǎ dìng láo guān gǔn xiù qiú.
到家別有通天路,把定牢關輥繡球。

網友評論


* 《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送之書記》 釋慧遠宋代釋慧遠大用現前全體是,聖凡情盡影難留。缽盂根底三千界,拄杖頭邊四百州。雲作伴,月為儔。到家別有通天路,把定牢關輥繡球。分類:《送之書記》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意《送之書記》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送之書記》送之書記釋慧遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359d39931119333.html